素食會使您的孩子更聰明
(2009-06-14 06:23:36)
下一個
親愛的朋友:
您了解嗎? 澳洲當局測驗當地小學的兒童智商,結果最聰明的小學是「阿南達瑪迦的小學」一所素食的學校。
沒錯!在新時代來臨的這個時候,科學家已經注意到食物本身的能量和磁場會對食用者造成影響,鑒於狂牛病、口啼疫、SARS、禽流感、豬流感…的盛行,和動物相關的病愈來愈多!!似乎要讓我們思考一下,是否該是改變飲食習慣的時候了?
長久以來錯誤的觀念--吃素沒營養,真是大錯特錯!!君不見,最高大的動物如牛、象、長頸鹿…都是吃素的?!另外,拳王阿裏亦是茹素一族,他可是用力最多的人呢!
另一種錯誤的觀念-吃素不聰明,看看附上的茹素的諾貝爾獎得主(泰戈爾、愛因斯坦、蕭伯納、史懷哲…),這句話亦是不攻自破!!著名藝術家如達文西,發明家牛頓,富蘭克林,愛迪生,全部都是茹素終生!!
研究發現:素食者智商較高
From: [http://]www.yeeyan.com/articles/view/31241/8316
Vegetarians are more intelligent: the British Medical Journal says.
From: [http://]www.thefreelibrary.com/Vegetarians+are+more+intelligent:+the+British+Medical+Journal+says.-a0169164751
Research shows that meat consumption may also adversely affect children’s mental abilities in both the short and the long term and indicates that a meat-free diet can give children an academic edge in their grade school years. A study published in the Journal of the American Dietetic Association found that while American children have an average I.Q. of 99, the average I.Q. of vegetarian American children is 116.
From: John Robbins, The Food Revolution (Boston: Conari Press, 2001) 85.
《美國營養學會期刊》中的一份研究結果發現,全美兒童的平均智商是99,不過全美素食兒童的平均智商卻高達116.24!
美國有一位著名的“兒童素食”提倡者安東尼亞.德瑪斯博士(Dr. Antonia Demas),曾協助12個州內的60所學校推行素食計劃,參加的學生在健康、成績和行為等方麵都有很顯著的改善。
Dr. Antonia Demas, a world-renowned researcher and president of the Food Studies Institute, is a long-time advocate of a meat-free diet for children. Dr. Demas’ “Food Is Elementary” nutritional program now provides healthy, plant-based foods to kids in 60 schools in 12 states. One school district in Florida that implemented the program was astounded by the positive changes it saw when the students at Bay Point School eliminated meat from their diets.
From: Pamela Gerry, “Antonia Demas, Ph.D.: Being Ahead of Her Time Is Probably in Her Genes,” Health Science Fall 2001.
最神奇的一位學生改變飲食,成為素食者後,GPA從1.6狂升到3.4...
According to an article published in The Miami Herald, some students experienced substantial increases in their grades after they went vegetarian—one former carnivore saw his G.P.A. leap from a 1.6 to a 3.4! Speaking about his new meat-free diet, one student says, “I’d look at a rib, and I’d look at a vegetable, and I’d think, ‘Why is my mind picking the vegetable?’” Another student at the school noted that his vegetarian diet gave him the energy to wake up earlier, adding, “I never knew chickens and cows had so many hormones. Now, everything I eat is natural.”
From: Walter Lippmann, “Brain Food: Student Vegans See Boost in Grades, Energy,” The Miami Herald 4 Jun. 2001.
德瑪斯博士亦成立一個“食品研究學會”的組織,並著手設計對所有參加素食計劃的學生進行更全麵性的研究。如果這個研究結果能明確證實素食的益處,那就很可能會對國內或甚至國際間產生更廣泛的影響。
The breast milk of non-vegetarian women contains 10 times more pesticides than that of vegetarians.
From: [http://]www.vegcongress.org/sp_amazing_facts.html