名筆一杆的博客

世上的路,有崎嶇平坦;世上的路,有寬窄短長;世上的路,有歡悅悲傷;世上的路,有清晰迷茫;但屬於我的路,永遠踩在腳下!
正文

拉丁跨界巨星Chayanne的歌曲《Un siglo sin ti》詞+歌

(2007-07-02 09:20:47) 下一個
注:此歌詞中文為本人悉心翻譯,未經允許,請勿隨意轉載!謝謝!

拉丁跨界巨星Chayanne







  Chayanne生長在San Lorenzo,波多黎各東南部的一個村莊。他的父母把他和4個兄弟姐妹帶大,在那裏他過著平靜快樂的生活。已經成為了世界矚目的烙印著這座加勒比島國特色的歌手。

  Chayanne天生具有音樂天賦,並且總受能到幸運女神的光顧而成為全世界最多才多藝的拉丁歌手。

  俗話說“時事造英雄。”這句話用在Chayanne身上真是再合適不過了。當他10歲時,姐姐克拉拉為成立一個音樂團體,要他陪著去試音。在那兒,一個組織者問他願不願意試一下,他接受了。很快他就成了組合“男孩們”中的一員。以後,這隻組合紅遍了加勒比地區和其他拉美國家。

  很快他不再用Elmer Figueroa Arce這個名字,改用Chayanne這個媽媽過去給他起的綽號作為藝名, 這是她的媽媽受一部電視劇中主人公的影響而產生的靈感。

  組合後來解散了,1984年Chayanne開始作為獨唱歌手征服世界。在第一部音樂電視中,他赤裸著上半身演唱“我的名字叫Chayanne”。而後,他在Sony旗下灌製了第一張唱片,其中包括歌曲像“我是你的強盜”,這使他成為了對拉丁樂迷極具誘惑力的藝人。“美洲節日上”這首歌把他帶到了事業的顛峰。他的拉丁節奏,精湛的舞技,性感的形象,征服了無數少女的心。無庸質疑,Chayanne的確是一位多才多藝的藝人,他將成為人們的下一個偶像。

  他的私人生活與事業並沒有攪在一起。他同一位漂亮的委內瑞拉姑娘結了婚,並且有了小寶寶,他給孩子取名為Lorenzo, 這是他兒時的樂園。現在他也常去那裏探望父母。Chayanne一直保持著他淳樸自然的天性,沒有被名利衝混頭腦。

  現在,他已成功地進軍西班牙,和Vannesa Williams一起拍了一部電影。在墨西哥攝製了電視小說,還被提名格萊美獎,同時他的個人生活也非常美滿。

首支描寫臣服於情感的戀歌“Un Siglo Sin Ti”勇奪Billboard拉丁榜冠軍王座。

《Un siglo sin ti》歌詞


Un siglo sin ti (好像你離開了我一個世紀)

Mil y un historias me he inventado para estar aqui
為了留下來,我都編了一千零一個故事了
aqui a tu lado, y no te das cuenta que
就為了留在你的身邊,難道你都沒有發覺?
yo no encuentro ya que hacer
我都不知道該怎麽辦
se que piensas que no he sido sincero
我知道你認為我不再誠實可靠
se que piensas que ya no tengo remedio
我知道你認為我已經無可救藥
pero quien me iba a decir que sin ti no se vivir
可我要向誰去訴說, 沒有你我活不下去
y ahora que no estas aqui
現在你不在我身邊
me doy cuenta cuanta falta me haces
我才發現我是多麽地需要你

si te he fallado
如果我錯過了你
te pido perdon de la unica forma que se abriendo las puertas de mi corazon
我唯一能夠想到的請求你原諒的方式就是打開我的心扉
para cuando decidas volver
等待你作出何時回來的決定
porque nunca habra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi
因為永遠沒有人能夠填補你離開後給我帶來的空虛
has cambiado mi vida
你已經改變了我的生活
me has hecho crecer, es que no soy el mismo de ayer
你使我成長,讓我不再是從前的我
un dia es un siglo sin ti
沒有你,一天就好象一個世紀

mil y un historias me he inventado
一天零一個故事我都講述
para demostrarte que he cambiado
為了證明我已經改變
ya lo que paso paso
過去的事情都已過去
rescatemos lo que nos unio
挽救那些往事能讓你我走到一起來
que todos aprendemos de nuestros errores
我們可以從錯誤中學習一切
solo yo te pido que ahora me perdones
別無他求我隻求你現在能夠原諒我

pero quien me iba a decir
可我現在要和誰去訴說呢
que dificil es vivir
生活如此艱難
y ahora que no estas aqui
現在你不在我身邊
me doy cuenta cuanta falta me haces
我這才發現我是多麽地需要你
si te he fallado
如果我錯過了你
te pido perdon de la unica forma que se abriendo las puertas de mi corazon
我唯一能夠想到的請求你原諒的方式就是打開我的心扉
para cuando decidas volver
等待你作出何時回來的決定
porque nunca habra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi
因為永遠沒有人能夠填補你離開後給我帶來的空虛
has cambiado mi vida
你已經改變了我的生活
me has hecho crecer, es que no soy el mismo de ayer
你使我成長,讓我不再是從前的我
un dia es un siglo sin ti
沒有你,一天就好象一個世紀
porque nunca habra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi
因為永遠沒有人能夠填補你離開後給我帶來的空虛
has cambiado mi vida
你已經改變了我的生活
me has hecho crecer, es que no soy el mismo de ayer
你使我成長,讓我不再是從前的我
un dia es un siglo sin ti
沒有你,一天就好象一個世紀
cuanta falta me haces..
我是多麽需要你啊。。。
si te he fallado
如果我錯過了你
te pido perdon de la unica forma que se
我唯一能夠想到的請求你原諒的方式
abriendo las puertas de mi corazon para cuando decidas volver
就是打開我的心扉等待你作出何時回來的決定
porque nunca habra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi
因為永遠沒有人能夠填補你離開後給我帶來的空虛
has cambiado mi vida
你已經改變了我的生活
me has hecho crecer, es que no soy el mismo de ayer
你使我成長,讓我不再是從前的我
un dia es un siglo sin ti
沒有你,一天就好象一個世紀


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.