我的玫瑰園天堂

多倫多的生活是簡單而又有一種返樸歸真的味道.象一杯白開水,雖沒有什麽味道,切也解渴.把平淡日常生活中的點點滴滴埰拮下來,慢慢品味
個人資料
正文

介紹一首好詩

(2007-03-01 10:39:33) 下一個
在網絡看到一首由一位身患絕症的15歲美國女孩在死亡奪去她鮮活生命之前寫下的一首詩。心有戚戚,感歎生命的脆弱,無論如何,趁我們還活著,不應該珍惜每一天嗎?我把詩歌翻譯如下:

             慢舞

您曾經看著孩子們
坐在旋轉木馬上嗎?
或者凝聽那雨聲
滴落在地上?
曾經追尋過一隻蝴蝶
翩翩飛舞的蹤影?
或者凝視一輪落日
緩緩落入夜幕中
您最好慢一慢
不要跳得太快
時間苦短
音樂不會持續太久

您是否在匆忙中
渡過每一天
當您問候“您好嗎”
您有沒有聽他的回答
當一天完了的時候
您是否躺在床上
但您的腦海中
還裝著一百件沒完成
的瑣事?
您最好慢一慢
不要跳得太快
時間苦短
音樂不會持續太久

曾經告訴過您的孩子
明天我們才做這件事
在匆忙之中
您忽略了他眼中
閃過的失望?
曾經久未聯絡
而失去好朋友的音訊?
讓一段友誼死亡
因為您從來沒時間
打一個電話問一聲好
您最好慢一慢
不要跳得太快
時間苦短
音樂不會持續太久

當您匆匆忙忙趕到某地
您已經錯矢了到達終點
過程中一半的樂趣
當您在匆忙和憂慮中
渡過一天
就象一個沒有打開過
的禮物
被仍掉了

生命不是一場竟賽
請您慢下節奏
欣賞音樂
在它消矢之前

附英文原作如下:

Slow Dance

Have you ever watched kids
on a merry-go-round
or listened to the rain
slapping on the ground?
Ever followed a butterfly's
erratic flight?
Or gazed at the sun into
the fading night?
You better slow down
Don't dance so fast
Time is short
The music won't last

Do you run through each day
on the fly?
When you ask How are you?
Do you hear the reply?
When the day is done
Do you lie in your bed
with the next hndred chores
Running through your head?
You'd better slow down
Don't dance so fast
Time is short
The music won't last

Ever told your child
We'll do it tomorrow?
And in your haste
Not see his sorrow
Ever lost touch
Let a good friendship
die
Cause you never had time
To call and say"Hi"
You'd better slow down
Don't dance so fast
Time is short
The music won't last

When you run so fast to
get somewhere
You miss half the fun of getting there
When you worry and hurry
through your day
It is like an unopened gift
Thrown away
Life is not a race
Do take it slower
Hear the music
Before the song is over



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.