影視集錦

精心收集奉獻上千部影視(取自網絡,僅限於學習研究用,請下載後24小時刪除)
個人資料
正文

【法國大師讓·科蒂埃 絕世名作】【奧菲斯三部曲】DVD-RMVB,MU+UL

(2007-10-15 11:48:54) 下一個


◎中文 名 詩人的血
◎片  名 The Blood of a Poet
◎年  代 1930
◎國  家 法國
◎類  別 劇情
◎語  言 法語
◎字  幕 中文
◎IMDB評分 7.5/10 (777 votes)
◎IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt0021331/
◎片  長 55 min
◎導  演 讓·科蒂埃
◎主  演 Enrique Rivero
      Elizabeth Lee Miller

◎簡  介 

簡介
一位不知名的詩人正用鉛筆描畫人像畫, 誰不知畫像的嘴巴竟突然動起來說話~ 詩人在驚恐之下試圖用手把嘴巴擦掉, 沒想到它竟然附到詩人的手掌上, 最後更令房內一座雕像變活~ 後來, 詩人從鏡麵通往另一個神秘的國度, 從鎖匙洞窺探陌生人的舉動, 又突然舉槍自殺~ 另一邊廂, 一班小孩子正在雪地上進行雪球大戰, 直至一位孩子被擊中然後倒地死去~ 詩人與一位女性在同一片雪地上玩撲克牌, 但竟又以他擎槍自殺告終~ 詩人之血, 到底有何特別價值?


評語
Jean Cocteau 這部一鳴驚人的處女電影作品, 一方麵揭開了他以希臘神話故事人物 Orpheus 為題的三部曲的序幕 (另外兩部作品分別是 “Orpheus” (奧菲爾) [1950] 和 “the Testament of Orpheus” (奧菲爾的遺囑) [1960]), 另一方麵, 這部作品亦成為與西班牙導演布紐爾 (Luis Bu?uel) 的 “un Chien Andalou” (安達魯之犬) [1929] 和 “l’Age d’Or” (黃金時代) [1930] 齊名的超現實主義電影三寶~

“藝術家” 的稱呼太令人肅然起敬了, 誰也想得到這份至高無上的榮譽, 但誰又能理解藝術家的內心世界呢? Jean Cocteau 在這部隻有一小時的電影中, 正正探索了藝術家與其作品之間微妙的關係, 展示了藝術家創作時的心路歷程, 更反映出導演本人對死亡那種近乎崇拜的執迷~

電影以一個工廠煙囪倒塌的場麵作為開始和結尾, 暗示了中間大量過程隻發生在一瞬間, 亦暗示了人生的轉瞬即逝~ 在電影第一部分 “the Wounded Hand, or the Scars of the Poet”, 年青詩人 (Enrique Rivero 飾) 努力地描畫畫像時, 畫像的嘴巴突然動起來說話, 這種 “不可能的創作”, 感覺有點像著名超現實主義畫家 Magritte 的作品 “Attempting the Impossible” [1928]~

詩人一方麵希望給作品賦予靈魂, 但諷刺的是當他真能達成這不可能的目標時, 卻被他親手所創造的 “生命” 所嚇怕, 想辦法要將之抹掉~ 而後來當嘴巴神奇地附到詩人的掌心時, 詩人自身亦成為藝術品之一, 他與他的作品正式合而為一~ 然後, 詩人更用掌上那張嘴巴做出一連串幾近自慰的行為, 導演大概把藝術家與其作品之間, 理解為一種猶如自戀自慰的關係~

從電影中可見, “生” 和 “死” 是藝術家創作的兩大啟發~ 本片中的詩人, 像 “Orpheus” 的主角一樣從鏡麵走到另一個世界, 但這裡鏡麵的另一端不是陰間, 而是藝術家創作的靈感和思路~ 在那個奇異的世界裡, 觀眾看見藝術家一方麵在創作路上吃力地前行, 另一方麵用旁觀偷窺的方式, 從他人身上吸取靈感~ 從酒店房間內的景像暗示, 靈感的來源包括歷史事件, 童年經歷, 神秘傳說, 兩性關係等等~

在第三段 “the Snowball Fight” 中, 一群小孩正在雪地上擲雪球嬉戲, 後來則看見詩人與一名神秘女子玩撲克牌~ 觀眾往後才得知這一切原來都在一個舞台上發生, 四周坐滿了圍觀的觀眾~ 這或許是反映了藝術家一生註定被人注視研究的宿命~

電影的兩個段落都以詩人自殺作為結局, 彷彿死亡就是藝術家一生中的終極 “藝術創作”~ 對藝術家而言 (至少對 Jean Cocteau 而言如是), “死亡” 並不可怕, 它反而可以讓藝術家享有永恆的榮耀, 讓他名垂千古~ 這想起來也似乎有其道理, 從古至今不少偉大的藝術家在生前都受盡忽略和冷待, 反而在死後才得到後人的廣泛膜拜尊崇~

拍攝方麵, Jean Cocteau 用了倒播, 重疊拍攝等小巧的特別效果, 加上拒絕讓觀眾全盤理解的劇情, 使本片即使在七十多年後的今天看來亦甚有趣味~ 無論如何, 更重要的是 Jean Cocteau 以這部非故事性的電影, 展示了一種由導演的眼界作為主導, 完全主觀的藝術表達方式, 有別於以觀眾為中心, 娛樂性主導的電影~ 別忘記, Jean Cocteau 創作這部電影的時間是1930年, 那是一個沒多少位前輩大師, 電影仍隻被廣泛視為娛樂工具的年代~

超現實主義的繪畫總是天馬行空但又往往蘊含深意, 讓不同觀者提出不同的理解方法, Jean Cocteau 這部短小精悍 的 “the Blood of a Poet” 亦是如此~ “Orphic Trilogy” 的三部電影各有不同風格, 此片雖然是三部之中最短的, 但其重要性和啟發性絕對不容輕視~


MU:
Part1, http://www.megaupload.com/?d=TVOXBGP8
Part2, http://www.megaupload.com/?d=ES8HRZYC
Part3, http://www.megaupload.com/?d=KBT3EBFC

UL:
part1, http://www.uploading.com/en/files/1W32ES8Y/shirendexue1930.part1.rar.html
part2, http://www.uploading.com/en/files/FN8EXHAF/shirendexue1930.part2.rar.html
part3, http://www.uploading.com/en/files/VKPGMYWB/shirendexue1930.part3.rar.html





◎中文 名 奧菲斯
◎片  名 Orpheus
◎年  代 1950
◎國  家 法國
◎類  別 愛情/奇幻/劇情
◎語  言 法語
◎字  幕 中文
◎IMDB評分 8.0/10 (1,633 votes)
◎IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt0041719
◎片  長 95 Min
◎導  演 讓·科蒂埃 Jean Cocteau
◎主  演 Jean Marais .....Orphée
      Fran?ois Périer .....Heurtebise
      Marie Déa .....Eurydice
      Roger Blin .....Le poète
      Pierre Bertin .....Le commissaire
      Jacques Varennes .....Un juge
      María Casares .....La princesse (La Mort)
      Henri Crémieux .....L\'éditeur
      Edouard Dermithe .....Cégeste
      Maurice Carnege .....Un juge
      René Worms .....Un juge
      Raymond Faure
      Claude Mauriac
      Renée Cosima .....Une bacchante (uncredited)
      René Lacourt .....Le facteur (uncredited)
      Victor Tabournot .....Un jeune homme au \'Café des Poètes\' (uncredited)
      Jacques Doniol-Valcroze .....Un jeune homme au \'Café des Poètes\' (uncredited)
      Julien Maffre .....Un agent de police (uncredited)
      Henri San Juan .....Un jeune homme au \'Café des Poètes\' (uncredited)
      Claude Borelli .....Une bacchante (uncredited)
      Philippe Bordier .....Un jeune homme au \'Café des Poètes\' (uncredited)
      讓·穀克多 Jean Cocteau .....Narrateur (uncredited)
      讓-皮埃爾·梅爾維爾 Jean-Pierre Melville .....Le directeur de l\'h?tel (uncredited)
      Jean-Pierre Mocky .....Le chef de bande (uncredited)
      Juliette Gréco .....Aglaonice

◎簡  介 

奧菲斯是一名成功的詩人,有一次看到咖啡館外另一名英俊詩人被車撞死。一位神秘公主向他示範如何讓撞死的詩人死而複活,後來又讓自己的司機送他回家。奧菲斯回家後全然不顧周圍的事情,連妻子被殺也惘顧,一心從收音機接收神秘信息,並潛心創作詩歌。司機懷疑是公主覬覦奧菲斯才殺害他妻子,於是他跟奧菲斯一起穿越鏡子,到另一個世界尋找公主和他妻子。本片中死亡的形象(即公主)跟《第七封印》齊名,裏麵融入了納粹的元素。


幕後製作:
本片將關於奧菲斯的古典神話搬到現代的巴黎,並夾雜了一絲導演的自傳因素。這部經典傑作探討了死亡、詩歌創作等命題,用夢幻般的視覺效果創造了一個充滿涵義的詩歌意境。影片榮獲威尼斯影展大獎。1985年由雅克·德米(Jacques Demy)重排成音樂劇版的《停車》(Parking)。


MU:
Part1, http://www.megaupload.com/?d=G7MH1F6B
Part2, http://www.megaupload.com/?d=3RCI7DXZ
Part3, http://www.megaupload.com/?d=GEEVHI1Z
Part4, http://www.megaupload.com/?d=HJTHMB1B

UL:
part1, http://www.uploading.com/en/files/A9TMM8YJ/Orpheus.1950.FRM.part1.rar.html
part2, http://www.uploading.com/en/files/APXIZ4XF/Orpheus.1950.FRM.part2.rar.html
part3, http://www.uploading.com/en/files/WT9DJUDW/Orpheus.1950.FRM.part3.rar.html
part4, http://www.uploading.com/en/files/QM4BTMZE/Orpheus.1950.FRM.part4.rar.html





◎譯  名 奧菲斯的遺囑
◎片  名 The Testament of Orpheus
◎年  代 1960
◎國  家 法國
◎類  別 傳記/劇情
◎語  言 法語
◎字  幕 中文/英文
◎IMDB評分 7.2/10 (439 votes)
◎IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt0054377
◎片  長 80 Min
◎導  演 讓·科蒂埃 Jean Cocteau
◎主  演 讓·科蒂埃 Jean Cocteau .... Himself - the Poet
      Claudine Auger .... Minerve (uncredited)
      Charles Aznavour .... Le curieux/The Curious Man (uncredited)
      Lucia Bosé .... Une amie d\'Orphée/Orphée\'s Friend (uncre
      尤爾·伯連納 Yul Brynner .... L\'huissier/Court usher (uncredited)
      María Casares .... La princesse/The Princess (uncredited)
      Fran?oise Christophe .... L\'infirmière/The Nurse (uncredited)
      Michèle Comte .... La petite fille/Little girl (uncredited)
      Nicole Courcel .... La mère maladroite/The Young Mother (uncredit
      Henri Crémieux .... Le professeur/The Professor (uncredited)
      Edouard Dermithe .... Cégeste (uncredited)
      Luis Miguel Dominguín .... Un ami d\'Orphée/Orphée\'s Friend (uncredi
      Guy Dute .... Le premier homme chien/1 st Man-Horse (uncredited)
      Daniel Gélin .... L\'interne/The intern (uncredited)
      Michael Goodliffe .... English Narrator (voice) (uncredited)
      Alice Heyliger .... Eurydice (uncredited)
      Philippe Juzan .... 1st Man-Horse (uncredited)
      Jean-Pierre Léaud .... Dargelos/The schoolboy (uncredited)
      Michèle Lemoig .... A Lover (uncredited)
      Serge Lifar .... Un ami d\'Orphée (uncredited)

◎簡  介 

劇情:
  一位十八世紀的詩人穿越時空來到現代, 為了追尋一位科學家所研究的神秘子彈~ 子彈總算找到了, 槍聲一響, 詩人應聲倒地, 但他卻沒有就此死去, 更穿著現代的服飾重生~ 重生後的詩人在路上遇上各式各樣的古怪人物, 與從前參演其電影作品的 Cégeste 相遇, 又接受了他電影作品中兩位角色的審判, 歷盡百般匪夷所思的奇怪異事…

評論:
  “the Testament of Orpheus” 是法國全能藝術家 Jean Cocteau “Orphic Trilogy” 三部曲中的最後一部, 先前兩部作品分別是 “the Blood of a Poet” (詩人之血) [1930] 和 “Orpheus” (奧菲爾) [1950]~ 綜觀這三部作品, 首兩部曲之間的關係不太明顯, 本片卻同時像是前兩部作品的續集: 它一方麵繼承了 “the Blood of a Poet” 超現實的電影風格, 並探討藝術家創作的心路歷程; 另一方麵它又大量提及 “Orpheus” 中的角色和情節, 甚至把該片幾位角色原汁原味地搬到片中 (如本片開始時便播放了 “Orpheus” 的結局), 展開一場演員 vs. 導演的對質~
  電影的名稱全名英譯為 “the Testament of Orpheus, or Don’t Ask Me Why”, 導演似乎早已知道觀眾定會對片中好一大堆超現實情節問個究竟, 所以早早說定一句 “don’t ask me why”, 以免觀眾一邊看戲一邊嚷著問 “為甚麼”~ 事實上, 在戲中粉墨登場當主角的導演, 自己也反覆提出一連串 “為甚麼” 的問題, 連為他引路的 Cégeste (Edouard Dermithe 飾) 亦對之感到煩厭~ 彷彿詩人的思維和感興根本無從解釋, 再花力氣追問也純屬徒然~
  在電影一開始, Jean Cocteau 說明了他拍攝這部電影的目的: “my film is just a strip-tease show where l take off my body to reveal my soul.”~ 這電影是 Cocteau 自己對 “導演” (甚至可推展至 “詩人” 和 “藝術家”) 這種超然身分的反思, 這正好反映在電影中段, Jean Cocteau 接受自己的電影作品 “Orpheus” 中兩位角色 (公主和 Heurtebise) 的審判之中~
  藝術家的罪名是甚麼? “accused of innocence”, “accused of trying to enter illegally a world not your own.”~ 在那場精彩的審判中, Jean Cocteau 試圖 (很抽象地) 解釋導演為何創作, 導演與所創作的電影人物有甚麼關係, 電影的本質, 藝術家反叛破格的天性等等~
  在 “the Blood of a Poet” 裡, Jean Cocteau 暗示藝術家會從四方八麵吸取創作靈感; 他在本片中提及的創作材料隻更加廣泛, 包括他自己的電影 “Orpheus” (這自然是取材自希臘神話), Penelope, Sphinx 和 Oedipus (同樣來自希臘神話), Tristan 和 Isolde (英國圓桌武士傳說), Judith 和 Holofernes (聖經次經猶滴傳), Lazarus, Martha 和 Mary (新約聖經路加福音)…
  電影其中甚為惹笑的一幕, 講述 Jean Cocteau 嘗試在畫布上畫桌上的大紅花, 但卻竟變了畫了自己的樣貌~ 在此, Jean Cocteau 暗示了藝術家與藝術品的關係, 正是前者對事物的個人詮釋和理解, 畫家畫的花之所以成為藝術品, 不單純因為花本身的質素, 更因為它經過藝術家的眼光而呈現出與別不同的美態~
  像 Jean Cocteau 早在 “the Blood of a Poet” 描寫的詩人一樣, 偉大的藝術家是永生不死的, 他的作品亦將永遠被後世所傳頌, 這在片中 Cocteau 兩次死而復生的場麵中很具象清晰~ 是故, Jean Cocteau 在那場審判中最終被判罰 “永生之刑” (”condemns you to the sentence of life”); 而他在大殿內被長矛刺穿身體後, 惹來一班平民和名人來憑弔, 最後又再次復活~ 無論生前和死後均被世人注意和討論, 這就是藝術家不能逃避的 “詛咒”~ 這種點子若是出自蝦兵蟹將之口自然如夜郎自大, 但現由好像 Jean Cocteau 般的天才提出, 觀眾也隻好乖乖給他寫一個 “服” 字吧~
  “the Testament of Orpheus” 可能是 “Orphic Trilogy” 中最艱澀難懂的一部, Jean Cocteau 在電影最後也說道: “If you didn’t like it, I’m sorry, for I put all into it, like all the workers of my team.”~ 即使你不喜歡本片也好, 這部以超現實風格進行 “director on director” 式的自我剖白的電影, 絕對是很獨特, 很能激發思維的觀影體驗, 也是進一步認識 Jean Cocteau 這位二十世紀藝術家的大好機會~


MU:
Part1, http://www.megaupload.com/?d=P7MNXNYA
Part2, http://www.megaupload.com/?d=K92N8M5Q
Part3, http://www.megaupload.com/?d=6GBIMOWW
Part4, http://www.megaupload.com/?d=4SV51N28

UL:
part1,http://www.uploading.com/en/files/ZOL8LIBR/aofeisiyizhu1960.part1.rar.html
part2,http://www.uploading.com/en/files/P43ON0RI/aofeisiyizhu1960.part2.rar.html
part3,http://www.uploading.com/en/files/H23HBXNE/aofeisiyizhu1960.part3.rar.html
part4,http://www.uploading.com/en/files/43CG31CC/aofeisiyizhu1960.part4.rar.html



更多影視請到我的博客 http://blog.wenxuecity.com/myindex.php?blogID=23007

所傳影片作為自行觀賞、學習、探討之用。請大家下載完24小時內自覺刪除。下載之後傳播及其他的法律問題,本人概不負責!
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.