“我一直有自己的原則和立場,如果不做(這件事),我不知道今後將如何麵對自己”
國際先驅導報6月25日報道 “我被帶到某個房間,法官和翻譯到來後宣讀判決書,大概內容就是薛義的行為違反了日本法律的某條某款,處以20萬(日元)罰金之類的。然後在翻譯的帶領下交了罰款,之後就出來了。”
薛義謝絕向媒體提供照片。這是迄今為止來自日本電視台電視畫麵截屏中僅有的兩張薛義正麵照之一
十幾天前在東京成田機場向李登輝投擲飲料瓶的中國公民薛義,對《國際先驅導報》談起被釋放的過程時顯得非常平靜。6月20日,日本千葉簡易法庭判罰薛義20萬日元(約合1.23萬元人民幣)。下午4時,在繳納了罰款後,薛義獲釋。《國際先驅導報》在此後數日內幾經輾轉,終於與薛義取得了聯係,並在日本獨家專訪了剛剛恢複自由的薛義。
感謝使館的奔波交涉
《國際先驅導報》:被拘禁期間,你是否知道有很多人在關心著你的安全?
薛義:中國駐日使館許領事和趙領事來探望我的時候,他們說包括他們在內,有很多人在關心著我。之後,在接受日本警方的調查過程中得知,國內網絡上也有很多人在關心我,對此我非常感動。
《國際先驅導報》:這段時間,你與中國駐日使館人員聯係很多吧?
薛義:6月10日我要求日本警方通知中國大使館。第二天我接受檢察官調查,去了一整天。6月12日,大使館派人來探望了我。這些日子,大使館的很多人都在為我的事奔波,並和日方進行了多次交涉。這裏我再次對他們表示衷心的感謝。
20萬罰款是妻子從國內帶來的
《國際先驅導報》:國內有很多人要為你捐款,你是否願意接受捐款?
薛義:關於捐款一事,我已經委托國內的朋友做了表態,我感謝所有朋友的關心與厚愛,但是我本人無意接受任何形式的捐款捐物。
《國際先驅導報》:20萬罰款都是自己出的嗎?
薛義:是的。錢是我妻子從國內帶過來的。
瓶擲李登輝是“擒賊先擒王”
《國際先驅導報》:從決定去抗議到最後投擲飲料瓶,你是否進行過思想鬥爭?
薛義:思想鬥爭當然是有的。做這樣的事,會對我個人發展和家人的生活帶來很大影響。但我一直認為自己有自己的原則和立場,如果不做(這件事),我不知道今後將如何麵對自己。
圖為日本電視台截屏圖,報道李登輝被襲
《國際先驅導報》:沒想到用其他方式來表達自己的態度嗎?
薛義:想過,比如說口頭抗議,但是當時覺得口頭抗議(效果)太微弱了。日本警察曾問我,周圍有那麽多人,而我為什麽偏偏要把飲料瓶投向李登輝?我當時就說了“擒賊先擒王”這句話。
《國際先驅導報》:對於當時的行為,現在回想起來是否感到後悔?
薛義:我並沒什麽可後悔的。
寧願一個人戰鬥
《國際先驅導報》:記得在國內參加9·18宣傳活動時,你就曾表達過“很孤單”的感覺。這一次是不是依然孤單?
薛義:這次我倒是沒有感到孤單。一方麵,做這樣的事對個人會帶來一些損失,也許還有其他負麵效果,所以我不希望任何人因此而受到牽連,我寧願一個人戰鬥;另一方麵,事後知道那麽多人關心我支持我,我覺得非常寬慰。
《國際先驅導報》:飲料是在機場買的嗎?
薛義:是的,因為機場的自動售貨機隻能識別1000日元麵值的紙幣,而當時我手裏的紙幣都是1萬日元的,硬幣也隻夠買三瓶280毫升的塑料瓶裝飲料。
我在擲出第二瓶飲料之後,馬上被後麵的警察抱住,所以第三瓶沒能派上用場。
《國際先驅導報》:李登輝訪日的安保應該很嚴格,當時你是怎麽衝破防線的,有人阻攔嗎?
薛義:當時李登輝的支持者都站在安全線外,我並沒一直和他們站在一起。買了飲料後,我回到旅客休息座位上等候。在聽到李的支持者高呼他名字的時候,我以比平常稍快的速度走到人群背後,找到一個相對來說人較少的位置,同時喝了一口飲料,以降低李的支持者和警察的戒心。事前我並沒有任何明顯舉動,所以他們不知道我的目的,也沒人阻攔。
《國際先驅導報》:當時你是否想到了後果?
薛義:之前想大不了關幾天,被遣送回國,其他的並沒有想那麽多。
日本警察還算友善
《國際先驅導報》:這些天你被關在了什麽地方?
薛義:被捕之後,我被帶到成田機場警察署,隨後一直被關押在那裏的拘留所。隻是在到機場作現場取證、接受檢察官調查、接受法官審判的時候離開過。
《國際先驅導報》:被拘禁期間,你每天都是怎麽度過的?
薛義:除了被提審,我就一直呆在拘留所,每天按照拘留所的規定時間作息。雖然也找了幾本中文書,但是根本看不下去。有時和同號房的人閑聊,做些簡單的身體鍛煉。
《國際先驅導報》:日本警方對你的態度如何?對於罰款的判決你接受嗎?
薛義:綜合來說,日本警方的態度還算友善。私下裏他們中也有人對我說,你的心情的可以理解的,但是扔飲料瓶是不對的。
對於判決結果,罰款金額在我的預想範圍之內,我沒提出異議。
《國際先驅導報》:據說日本警方還搜查了你的家,具體情況是怎樣的?
薛義:因為要做些偵查工作,所以經我同意,警方進入我的住處,拿走了我的筆記本電腦和上網設備。後來,還通過我公司的同事,拿走了我的護照。
愛國不是空喊口號
《國際先驅導報》:有人說“出國的人一般不愛國”,但你的表現卻並非如此。
薛義:這樣的說法過於片麵。從我的一些朋友身上,從網上很多言論中都可以發現,拳拳赤子之心比比皆是,隻是有些人出於生計考慮,或者因為對於某些現實問題的失望而變得有些麻木。但是我非常確信,他們還是心向中華的,我也隻是他們當中平凡得不能再平凡的一員。
李登輝在成田機場被人投擲飲料瓶,警方緊急實施保護
《國際先驅導報》:到日本後與在國內相比,對“愛國”的理解有不同嗎?
薛義:愛國可以具體到很多方麵,身在國外,應該知道自己的一言一行都代表著中國人和中國的形象。愛國不是空喊口號。麵對對手,該示強的時候決不應示弱。
《國際先驅導報》:國內有網友稱你為“英雄”,你怎麽看?
薛義:這個稱呼對我來說,的確是言重了。
可能無法再留在日本了
《國際先驅導報》:當初為什麽選擇來日本工作呢? 薛義:我老家在遼寧省錦州市,大學畢業後剛開始在沈陽工作。後來選擇到日本,主要是出於收入方麵的考慮,如果說還有其他的話,那就是想更多地了解日本及日本人。
《國際先驅導報》:很多人都擔心這件事會影響到你以後在日本的工作,這種影響是否已經顯現?
薛義:這件事肯定會影響我在日本的工作,也就是說,我可能不會留在日本太長時間了。因為按照日本法律,畢竟我的行為屬於刑事犯罪。但是我本人無所謂,希望不要對我所在的公司造成負麵影響就好。
《國際先驅導報》:接下來有什麽打算?
薛義:暫時還沒想好,一切從零開始。
《國際先驅導報》:計劃什麽時候回國了嗎?
薛義:還沒有最後確定。
《國際先驅導報》:如果對國內關心你的人說一句話,你最想說什麽?
薛義:非常感謝他們對我的支持與厚愛。我希望大家都能努力學習,努力工作,這都是愛國的具體體現。