個人資料
正文

中共美國建交公報中、英文內容?

(2007-02-03 20:47:38) 下一個
http://www.mac.gov.tw/big5/rpir/1_10.htm

中華人民共和國和美利堅合眾國關於建立外交關係的聯合公報

美利堅合眾國與「中華人民共和國」已同意自 一九七九年一月一日起互相承認,並建立外交關係。

在此範圍內,美國人民將與台灣人民維持文化 、商務、及其他非官方關係。

美利堅合眾國與「中華人民共和國」重申上海 公報中雙方所同意的原則,並再度強調:

雙方希望減低國際軍事衝突的危險。

雙方均不應尋求在亞太地區或世界任何其他地區內的 霸權,及雙方反對任何其他國家或國家集團建立此種 霸權的努力。

雙方均不準備代表任何第三方麵進行談判,也不準備 同對方達成針對其他國家的協議或諒解。

美利堅合眾國政府承認「中國」立場,中國僅有一個 ,而台灣是中國的一部份。

雙方相信「中美關係之正常化」,不僅符合「中國」 與美國人民之利益,而且亦有貢獻與亞洲與世界和平 之大業。

美利堅合眾國與「中華人民共和國」將於一九七九年 三月一日交換大使與建立大使館。


Joint Communique on Establishment of Diplomatic Relationsbetween the United Statesof America and the People's Republic of China(January 1,1979)

The United States of America and the People's Republic of China have agreed to recognize each other and to establish diplomatic relations as of January 1,1979.

The United States of America recognize the Government of the People's Republic of China as sole legal Goverment of China. Within this context,the people of the United States will maintain cultural,commercial,and other unofficial relations with the people of Taiwan.

The United States of America and the People's Republic of China reaffirm the principles agreed on by the two sides in the Shanghai Communique and emphasize military conflict.

- Both wish to reduce the danger of international military conflict.
- Neither should seek begemony in the Asia-Pacific region or in any other region of the world and each is opposed to rfforts by any other country or group of countries to establish such hegemony.
- Neither is prepared to negotiate on behalf of any third party or to enter intagreements or understandings with the other directed at other states.
- The Government of the United States of America acknowledges the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.
- Both believe that normalization of Sino American relations is not only in the interest of the Chinese and American peoples but also contributes to the cause of peace in Asia and the world.
- The United States of America and the People's Republic of China will exchange ambassadors and establish embassies on March 1,1979.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.