母親節快樂!下麵一文是六年前的母親節前寫的一篇文章,曾於母親節當日刊登在我地的一家報紙上。
我的兩張文憑
前不久,看到一則笑話,說的是一個老婦人,千辛萬苦送女兒上了大學。四年後,女兒回家沒帶回文憑,卻帶回一個孩子。從此,老婦就稱呼該孩子為文憑。
大笑過後,突然想起,我也有兩張文憑。我的兩張文憑就是我的一雙兒女,當然,他們不是我從學校帶回來的,而是我在家一手帶大的。作為全職媽媽,有時需要有那麽一點阿Q精神,自己給自己發個獎章或文憑什麽的。
三年前,我移民來到加拿大,在兒子出生前我開始了全職媽媽生涯,這其中很多很多的歡樂,也有苦悶和有無奈。母親節前夕,隻談歡樂,我就講講我的兩張文憑好玩兒的事。
第一張文憑,是我的女兒,現年八歲。
2歲,有一天,她指著我和我先生的結婚照,嘟著嘴不高興。我問,怎麽了?她說,照片上為什麽沒有她,爸爸媽媽為什麽不帶她照相?
3歲,
一次,她翻開相冊,指著她爸爸當年一張在中國科技大學門前,作有誌青年狀的照片說,長大我也去中國科技大學上大學。我心中一喜,忙問,你學什麽呀?她答,
滑滑梯。那時,滑滑梯是她的最愛,每次滑滑梯都象是第一次玩滑梯時那樣興奮,即便是隻有她一人在玩,也是爬上滑下,一路小跑,一秒鍾都不停歇,象有人和她搶滑梯似的。
4歲,我們帶她去香港旅遊。臨行前,她很得意地告訴她幼兒園的小朋友和老師,爸爸媽媽要帶她去香港,香港那個地方嘛,特別的香。
5歲,我們全家移居加拿大。一天,她指著一大片綠草地對我說,加拿大就是大,很多地方加拿大人不要了,就種上了草。
6歲,
聖誕節來臨前,她顯得有幾分擔心,擔心聖誕老人不能帶禮物給她。因為我們住的是公寓,沒有煙囪,又是深夜,聖誕老人進不來。我安慰她,我們公寓的管理員是
很好的人,他一定會等到半夜,為聖誕老人開門的。第二天一早,送她上學,還湊巧遇到了管理員,她好心提醒管理員不要忘了夜裏開門的事,說的管理員一頭霧
水。
7歲,又是一年的聖誕節日,她大概在學校聽到了什麽有關聖誕老人的“風言風語”,
她說,聖誕夜她不想睡覺了,想等聖誕老人來,看看是不是真的有聖誕老人,聖誕老人怎麽能在一夜之間給那麽多小朋友送禮物呢?我告訴她,聖誕老人有好多助
手,他們和聖誕老人一樣,穿一樣的衣服給小朋友送禮物,隻要你乖乖睡覺,聖誕老人一定會給你帶來很好的禮物。她想了想,決定還是要考察一下,她放了一碟餅
幹和一杯牛奶在門前說,如果餅幹和牛奶被吃了,說明聖誕老人來過了,如果沒吃,說明聖誕老人沒來,是假的。布置完畢,才放心地睡覺去了。
第二天一早,她手捧空杯,歡快地地宣布,Santa真的來過了,他吃了我留給他的牛奶和餅幹,語氣裏還有一點如釋重負的快慰。
哪位聖誕老人吃了她的牛奶和餅幹,聰明的你,一定猜到了吧。
8歲,她的中文顯然不到8歲的水平。一天,她聽童話故事磁帶,她聽的是“魚夫和金魚”的
故事,裏麵提到小心眼的魚夫老婆。大概她認為小心眼兒,前綴小字,象小可愛之類,一定是個好詞,就想用在自己身上。她跑過來向我和我先生宣布,爸爸媽媽,
我是小心眼兒,你們是大心眼兒。我趕忙給她解釋何為小心眼兒,她又宣稱,那我是大心眼兒,你們是小心眼兒。我忍住笑,又如此這般講解一番,大心眼兒也不好
的道理。誰知,她緊接著又語出驚人地堅稱,那我就是沒心眼兒。
心眼兒一詞把她鬧糊塗了,我家也多了一個經典笑話。
第二張文憑,是我的兒子MAX,現年兩歲。
1歲,MAX開始辨認東西了,一天,他指著他的吐著紅舌頭玩具小狗的舌頭,“哦,哦”,仿佛在問,這是個什麽奇怪東西?我告訴他,那是舌頭,我還伸出舌頭,讓他看了我的舌頭,姐姐也請他參觀了她的舌頭,他頗仔細地看了看。然後,我問他,MAX你的舌頭呢?我滿懷信心地等待他的正確答案,隻見他,不慌不忙彎下腰,慢慢地趴下,向床底下找起舌頭來。
姐姐很愛玩捉迷藏,偏愛的角色是藏,一日,我帶MAX去找藏好的姐姐。“MAX找找姐姐,看姐姐藏哪了,”我說。MAX得令,躊躇滿誌,直奔姐姐睡的床,掀開床單一角。。。
2歲,MAX常常模仿姐姐,一日,姐姐請她安靜點別吵,做了個“噓”,一隻食指放在鼻上的手勢。MAX立即學會了,隻是稍加改動,他的食指不是放在鼻子上方,而是按住一隻鼻孔。
一天,我覺得有點累,我躺在沙發上小憩一會兒。MAX在我不遠處玩玩具。我幾乎睡著了,突然覺得有人推我,原來是一臉嚴肅的MAX,他對我說,“噓”,而且是一隻食指按住鼻孔。