正文

怎一個“痛”字了得(四)

(2007-08-02 17:03:28) 下一個

其中他追的比較費勁的是一個叫Willa的女子,也是唯一(好像是通過博客)知道他是有老婆的人。她還算不糊塗,沒同意和有婦之夫交往,讓他“結束一件事再辦另一件”,意思是讓他甩了我再追她。隻身到紐約闖蕩的女人也不容易,碰到個條件不錯的那人,如果是未婚,還不得一把抓住不放。其她幾個都沒識破他的謊言,所以也就比較輕而易舉的上鉤了。男人賤嘛,肉到嘴了也就沒什麽意義了,就是捕食的過程才最刺激,越得不到的越有吸引力。所以他對這個Willa下的功夫最大。送歌,贈詩,探討女人,中文英文……

2006, March: (我還在加拿大獨守空房的時候!)

Hi, it's me again. If you would prefer keep the mystery last a little longer, it’s totally fine with me. (口是心非)I will do that if I were a pretty girl like yourself too.(自己還不承認,說到底容貌還是男人尋覓獵物的首選) You don't have to write me back, but just don't give me up too soon, will you?  ”Don’t give me up”,對包括我在內的多少人說過同樣的話?)

I have to admit that I made a mistake. I should have contacted you later. Like the song says "save the best for last". I mean I wasn't ready when I wrote you my very first email at all. (猴急的性格,沒辦法,想要的東西得不到就抓心撓肺的)But I couldn't have stopped myself neither. It was a feeling that is so strong, which I haven't experienced for a long long time. (婚後的生活變得平淡無趣在所難免,難道你就沒有責任嗎?難道我們不應該一起努力改善而就此放手令覓新歡嗎?)So here I am, WYSIWYG, pure and natural. (哼,Not Exactly!)

I learned one thing over the years is that it's better to lose in the fight than the hesitation.(對我就是來之太易,沒費什麽事,所以不知道珍惜) I fixed my profile a little bit, in case you would like to review it by any chance. Hope it'll be more attractive to you :-) (不知又是哪個用來泡妞的博客)

Alrighty. Thanks for reading till here.(對我說話從來沒這麽客氣過啊) I’m not good at English poem like you. (看來也是個附庸風雅的情種子)Hope my words don't bother your beautiful eyes.

Did I mention that before? Yes, your eyes ARE beautiful. Pure like the Ontario Lake, reflecting the flower or/and yourself? (俗氣!!惡心!!)

I wonder whoever took that shoot for you, but whoever it is, is one of the people who really understand your beauty. (一張照片就神魂顛倒成這樣了,真人在麵前還能控製了自己嗎?!)I hope some day I would have a chance to capture a moment in your life. (Someday soon, before my wife comes back!

It is nice to talk to "you" today. By the way, my first email is kidding. I intended to take your comment "clear face" literarily. Clear Face? 這位眼也夠拙的,還是他把照片PS了?)Hope you don't think I'm an idiotic Canadian :-) (侮辱加拿大人,你不配!)

Cheers, Chris 

- - - - - - - -

2006.4.8 (我登機回國的第二天)

我盡量直言,免得耽誤你時間吧:
說實話我是認識你以後才覺得有表現自己的衝動了。(衝動的不隻是想表現自己吧?!)四月5號找到了自己尋找已久的歌,就寫下第一篇關於個人blog.你看到的日期April 05其實不是2005年四月。初衷實在是想寫點東西impress you.沒想到弄巧成拙了。

我理解女孩子是很敏感的。容不得一點謊言。(那我呢?現在的所作所為不就是在用謊言傷害著另一個女孩子嗎!?)不過我希望這隻是個誤會。昨天被你突如其來的責問嚇暈了。(謊言被揭穿,沒得搞了,當然會沒麵子!)以為連朋友也沒得做了。(朋友?女朋友)希望以後還有機會。

- - - - - - - -

2006,06, 18
Willa,昨天的見麵讓我覺得不虛努力。
你是如此坦誠和開放。全然不是我預期的一個經曆婚姻不幸的女子的態度。你對自身宿命緣由的追究也是我在女子身上所見不多的。難得你不為自己相貌所累,(真是好奇,到底能美成啥樣?)仍然對人生的真諦如此執著。你出自單親家庭卻沒有以自我為中心的思維方式,想來是因為你血液中流淌的你母親一樣的獨立又倔強的性格,還有自己在書卷中找到的智慧吧?(不是說那人挺事B的嗎?嘴裏沒一句實話!)

你昨天留給我的問題,讓我很早就醒了。(我留的“作業”從來不曾這麽積極過)(本來想說輾轉難眠,但我這個人屬於躺哪兒都能睡著的主兒。那樣說就不實事求是了)(這倒是事實)我怎麽也難以將我心愛的女人完全等同於某一沒有生命的物件。(“心愛的女人”指的不知是哪位?)為了支持你的心理學研究,那就勉強映射部分感覺到—— 一張值得收藏的唱片吧。

為什麽?一張值得收藏的唱片——無論是刻意尋找還是驚喜偶得——我都是迫不及待地打開她。開始是從頭到尾地反複聽,生怕漏掉一個音符。等耳熟能詳了就會選自己喜歡的部分而忽略自己不喜歡的部分。可是某一天不經意的時侯,溫故知新,才懂得原來那不喜歡的部分,其實也別有情趣。
一張值得收藏的唱片是要經年的體會才能完全懂得。她的封麵自然會首先讓我留連駐足,但那隻是紀錄了某一瞬間的感覺。而裏麵的每一段音樂,卻令我在某一天又聽到她時,會因為記起自己成長中的某個人或某件事而傻笑起來。我心愛的女人,就應該是在看到她一個很小的習慣動作也讓我會心笑起來的那一個吧。
一張值得收藏的唱片是會在你高興和沮喪的時侯都想聽到的那一張。她總是會用一種神奇的力量在不經意間cheer you up。就象腳步沉重的你在轉過某個街角時,偶爾聽到某個小店裏飄出一段你的收藏,你就會不自覺地和唱起來,腳下也輕快許多一樣吧。 (沒什麽可說的,鼓掌,情場老手!可惜是寫給別人的。)

不知道這答案會在你那裏有什麽研究結果啊?不過無論如何,請別輕易放棄我哦。(看看,又用了一次!)我的MSN是和手機短信連通的。如果我不在MSN上,你發的英文信息會轉到我的手機。我就可以知道你要聯絡我了。另外用Skype可以直接從電腦上打到我的手機上。下載安裝一個吧,有問題我可以技術支持啊。(手機,MSN,Skype一個也不能少,為佳人全權奉上,24/7待命!)

對了,再有就是一張值得收藏的唱片象女人一樣是決不外借的:-D (自己的是不會外借,但可以去外麵買新的,租臨時的,或者借別人的!)

Chris

- - - - - -
2006. 7 20 :你是哪棵樹?

Willa, 記得上次我們討論女人象什麽你說象樹嗎?。拜讀你指給我的兩位女詩人的栓釋後,覺得這兩位筆下的樹可是性格迥異啊: 亦舒的樹是堅強獨立的,為捍衛自己的identity而費盡心機。很有西學女性之風。相比來看,席慕容的樹似乎更具傳統中國女性的內斂和矜持。 (這就是後來唬弄我的情人節禮物嗎!?)

不知道我感覺對不對?也很想知道你自己覺得更象哪一棵呢?難道是兩種氣質兼具? (拍!)
牙還疼嗎?(報應!一定說過什麽不該說的話!)paper寫得怎麽樣啦?今晚換換腦筋,聊聊吧?(對遠在地球另一端被蒙在鼓裏的我,為什麽就不能這麽關切地問侯一兩句?)
Chris

2006.7.22:
Subject: 自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁
Date: Sat, 22 Jul 2006 11:13:02 -0400

昨夜等你未遂啊。想起上次我們分別的時侯也是個月上枝頭的夜晚。(到底有多少個令你們難分難舍的月夜?)隻是那晚的月亮象我的感受一樣模糊無定。(模糊不定的感受裏有沒有負罪感?)窗外又在淅淅瀝瀝地下起小雨了。此時此景讓我想起很久以前的一首譚詠麟的老歌《夜未央》。
剛聽到的時侯是在大一。正是惡補詩詞歌賦的後期。當時就對詞有似曾相識的感覺。我現在仍然覺得這歌詞在流行歌曲裏,到目前為止無出其右。不僅大量地用典,而且能夠將不同時代的作品的意境如此流暢地連接在歌詞裏,真的是很有功力。另一方麵,可見古今中外,才子佳人,思念離別,感懷傷物,其實都是一樣的感覺。也都是一個“情”字自擾啊。隻是古人能寄情於風花雪月,把酒題詩。我今夜就隻有愣對郵箱和手機,並時時擔心網絡是否通暢;-)(賤人!賤人!!)從這個角度上看,現代人的高技術的物質化生活,反而不如古人清風明月、自在心中而活得瀟灑了。

送這首我喜歡的老歌給你我止痛用吧。(回想我們新婚燕爾,你卻撇下我獨自到外麵的世界去尋夢。在我無數個不眠夜裏,都不曾有興得你分享這“傷離別”感歎!你有的是激情浪漫隻是不願與我共享!難道我真如此不知得你愛憐和疼惜嗎?我活得真太失敗了!不想再繼續這個沒有意義的生命了……)

               夜未央

輕輕踏在月光裏好像走在你的心事裏
那年黯然離別後再也沒有人與我同飲
飛花輕似霧奈何風吹起終究如煙紛飛東西
細雨細如愁忘了看個清楚你眼中默默深情
雨中路遙遙夢裏風蕭蕭仿佛中你在微笑
漫漫長夜裏夢醒的太早想起我輕狂的年少
無聲又無息花落了滿地隻留下芬芳依稀
驀然在回首夢還是一樣為你等在夜未央
不知風寒 << YeWeiYang.wma >> (本來挺喜歡的歌,現在聽到就讓我氣血上湧,渾身顫抖!) 

接下來的還有約會的日程安排,花盡心思找的活動,安排的行程:何時去接她,去哪裏用餐。去哪裏看電影,去哪個海灘,去的時候別忘記帶防曬霜、毛巾、Cooler什麽的,然後再到哪共進晚餐。一切井井有條,溫馨浪漫。我卻沒有福氣享受他這樣精心安排貼心服務!每次想出去轉轉的時候,不高興的時候,就說沒時間,高興得時候就說,你找地吧!然後又不情願地抱怨太遠了,天太熱了;最後被拖去了,走不到1個小時就說累得不行,想趕緊回家。 其實去哪裏又有什麽關係呢?隻要他有那份心,那份隻為你貼身打造完美一天的意思,作為一個老婆能不為之感動嗎? 做老婆和情人得到的質量差距真是太大了!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.