個人資料
正文

情人節禮物 (圖)

(2008-02-10 08:00:23) 下一個

 

大家新年過的好吧。

再下來就是這裏的情人節了。學校讓我們家長給兒子寫封信, 上星期五放在信封裏交到學校了。 可能是星期四在給他們。

下麵是我寫給兒子的信。 沒時間翻譯了。 終而言知, 言而終知,是要告訴他, 他是多麽的與眾不同,他是多麽的可愛。 

不是說嗎,心動不如行動  看看我們的行動吧。這就是兒子情人節的禮物。





兒子兩個小時就一直站著再玩 這個遊戲! 這是站著! 這不得不說,是遊戲機的革命。


Mom and Daddy

Feb. 14, 2008


To a special Boy –   G enerous

                               A ffectionate

                               R egal

                              Y eah!!!

Dear Gary:

It is Valentine’s Day again. Daddy and I just want to tell you, again, how much

We Love You!

Gary, you are a very special boy. You are so much loved by your mommy, daddy, grandpa, grandma, and many aunts, uncles and cousins in China. I am sure that Grandpa and Grandma R  are giving their blessings and love to you from above.

Gary, you are a very generous, loving and kind boy.

You are always ready to help, and ready to share your knowledge with your mommy, daddy and friends. You are ready to tell us anything you acquired in school when you come home. You are trying to teach us how to breathe when we sing! You are always ready to cheer people up by telling the jokes you learned from your reading or from your cartoons.

You are always ready to help when ever some one is in need. That started when you were only 3 years old. From time to time, we are so proud to hear that you gave your pencils, erasers to your friends. You simply said, he did not have one, and he is my friend, I will share my stuff with him.

You are ready to share your toys and your games with your friends as well.

You like to laugh. You like to make jokes. You like to have a good time. Of course, you like chocolates as well. Maybe it is all the chocolates you ate that made you so sweet.

So, on this special day, Mommy and Daddy, just want to let you know once again, you are our sunshine, our only sunshine, you make us happy and we will always love you.

We are very fortunate to have you as our son.

We are very proud to be your mom and dad.

We thank our God, to have a special boy like you, healthy, happy and humorous!

Bravo, Gary!

We love you so much,

Mommy

Daddy




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (8)
評論
人間的盒子 回複 悄悄話 也不敢讓我家小盒子來看,他聖誕時在mall裏就跟那聖誕老人說要那東西了。
地主婆! 回複 悄悄話 還是偶的姐姐最貼心,第一個給偶祝福。偶祝姐姐姐夫情人節快樂!
tannenberg 回複 悄悄話 還是第一次看到如此浪漫的給兒子的“情書”。孩子在這樣的環境中長大,長大後也會是個懂得愛的人。
Ruby@Cuisine 回複 悄悄話 And, aunty in Canada :)

Very romantic, good way to express love from parents on Valentine's Day.

I am watching Grammy...
piao11 回複 悄悄話 回複sinead4273的評論:
真是可憐天下父母心!
這句話在你這邊聽起來怎麽就多了一個字呢。。。

嘎嘎

不給三兒買
這個家夥遊戲機多的能開吧了


sinead4273 回複 悄悄話
回複piao11的評論:

真是可憐天下父母心!

告訴你啊, 看到廣告有賣,就叫LG 第二天再店門還沒開, 就去排隊,終算如願了。 還好,昨天,還不是很冷。 LG 說,要是今天就完了,零下 14 度。 我說,還不是照樣, 你敢“抗旨”?

還有啊, 給小三買吧。 這很好的。 很好玩的。 你三子這麽優秀,能有不買的理由?

行動吧,就孩子他爸去買。 記住了!!!


piao11 回複 悄悄話 借助翻譯看的很利索也很感動你的用心和文字。。。

我從來沒有想到要給孩子們寫情書:)

我檢討!

wil終於買到啦?
不敢給我家三子看到呢
看到就會眼紅啦
一直也就是要這個
不給買~~~
登錄後才可評論.