正文

ZT: 《Dear Heather》by Leonard C

(2005-03-09 22:01:14) 下一個
《Dear Heather》(親愛的石南花)是科恩繼《Ten New Songs》(十首新歌)三年後發行的專輯,這是在回憶的基礎上再加上一塊砝碼的低吟淺唱,對於科恩來講歌曲的新舊最多隻能體現在單純的數字意義上,因為無論是今天寫的歌還是百多年前的老民謠,隻要經過科恩的演繹,它們都無一例外地被劃入了隻屬於他的時代——一個絕對靜止的空間,一種永恒不變的孤獨。 依然有莎朗 羅賓遜(Sharon Robinson)和恩賈妮 托馬斯(Anjani Thomas)的身影,也都已經是滄桑蓋去姿色的女人了,這樣的“男女搭配”在科恩的專輯裏絕對不是什麽感性的合諧或八卦的填充,她們倆的歌聲更多的時候是給科恩的音樂添上一些歲月的風韻。開首曲《Go No More A-Roving》響起時,感覺多少還是明亮的,像是夏日傍晚的天色,金燦燦的,讓人暇想、讓人期待,但更多的還是追憶,沒錯,這就是一場追憶,愛爾文 萊頓(Irving Layton)的詩加上科恩的曲,這是死者與遺世者的對話,在音樂裏我們聽不出科恩的一滴眼淚,隻有那些粗礫的咬字,像演唱更像是朗讀,而那位加拿大詩人萊頓也正含笑著靜聽科恩給他傳遞的人間的聲響,這想必是他在天堂收到的最好的禮物。追憶是人生的必備功課,所以這一切還沒完,科萊恩(A.M.Klein)同樣也是一位加拿大的詩人,這次是科恩親自譜曲寫詞,他甚至不再唱了,隻是一個人靜靜地說著話,伴著輕若無聲的薩克斯,這是一種隱忍,在這種隱忍中有無助也有抹去淚痕之後無限的溫情。而在獻給已故爵士女歌手卡爾 安德森(Carl Anderson)的《Nightingale》裏,科恩又適時地將話筒交給另一位女合作者托馬斯夫人,他隻是躲在她聲線背後像個小頑童般輕輕附合著哼唱,這首音樂仿佛是他給這位爵士女歌手安的一個木屋,屋內隻有一架老唱機不停地放著她的歌聲,而真正平等的合唱,也隻有等到科恩也住進這木屋的一天了,看來對於生與死的理解,詩人確實是與眾不同的。專輯還有一首科恩根據魁北克民謠改編的作品《The Faith》,加入了長笛、吉它、手風琴,還有弦樂,在飄逸的樂聲中,科恩厚實的聲線被輕輕托起,就像是生命托起歲月,永遠是舉重若輕的。 支離破碎的巴洛克弦樂,如同灌了沙子般的中音薩克斯,還有老而不死的詩人述說著沉甸甸的歲月,憂傷?真得沒有,哪怕幾毫克,歲月的流逝總來不是用簡單的憂傷就能說幹淨的,歲月隻是用舊報紙拚就而成的老新聞,或者在科恩的朗誦中怒放的石南花,還有就是在《Dear Heather》一曲中科恩和托馬斯夫人口中念出的A到Z的字母,而這種拿著酒瓶行走,直到冬雪覆蓋腳印的過程雖然平凡卻總叫人回味無窮,而這就是科恩音樂的另一妙處。 專輯在一首現場版的《Tennessee Waltz》中結束,從科恩的歌聲裏可以想見他肯定不是一個好的舞伴,他的木納、他的笨拙幾乎遠古的,沒有圓滑的技巧、沒有瀟灑的挑逗,甚至跳著跳著他會將你遠遠地甩在一邊,一個人懷抱著類似歲月的物質繾綣起來,這是永世的孤獨,你可以欣賞卻不能觸摸,你隻能陷入而無法同步,因為科恩隻有一個,而你——也隻有一個。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.