正文

珀斯離悉尼有多遠(二)

(2007-08-10 08:39:05) 下一個

兩周後,我帶著孩子回到了珀斯。

回來後第二天,某某搬家公司來了一名男子到家裏來估價,是我先生之前跟他們約好了的。回中國三個月沒有跟人說英文,我舌頭有點打轉轉,接過他的名片一看,好在他有一個常見的名字 – John Williams ( 約翰 威廉姆斯 ) ,令我的自信心一下子振奮了起來。

威廉姆斯先生進入我家的每個房間仔細看了看,連衣櫃和櫥櫃也不放過,他一邊走,一邊在他帶來的筆記本電腦上敲敲打打。

“ 每一樣都要搬走嗎? ” 他公事公辦地問道。

“ 基本是的。有些東西可能要扔,可是還沒有最後整理出來。 ” 我一想起要扔東西,心中湧出一股痛快的感覺。人人都痛恨搬家,除了我。我喜歡搬家,因為我喜歡變化,隻是這次是搬回我們在悉尼的家,所以這層感覺少了些;但是搬家還有個好處,就是可以及時處理掉那些 “ 雞肋 ” 一樣的舊家具,舊衣服,讓整個家長期保持清清爽爽。

“ 既然這樣,我都填上吧,也不會多好多錢的。你們的搬家費是公司出吧? ” 他禮貌性地問道。

“ 是的。 ” 我很快地回答他。這麽勞民傷財的事,不由公司出錢,誰願意整天沒事瞎折騰?

威廉姆斯又問: “ 隨家具走的,還有什麽? ”

“ 我女兒。 ” 我一本正經地看著他。

他低頭看了看我三歲的女兒,有點吃驚,隨即很緊張地跟隨著我笑了起來,我想他可能沒想到中國人也有幽默的時候。

“ 門口那輛車。 ” 我這次認真地說, “ 公司隻給報運送一輛車的錢,我們隻好把另外一輛車開過去了。 ”

“ 這樣反而更好! ” 威廉姆斯興奮地說, “ 我幾年前開過,很令人難忘的經曆,我保證你們絕對不會後悔的。大部分澳洲人都有這樣的夢想,你們很快就要實現了哦! ”

他的眼睛發出一股令人信服的光,我瞬間被他感染: “ 真的嗎?太好了! ”

最後快結束了,他問: “ 價錢明日才可以出來,我報給誰? ”

“ 報給他們公司吧。 ” 現在除了關心從珀斯開車到悉尼,其他的 我真的一點也不在乎。

2007-08-10

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.