佐藤宗幸的這首青葉城戀唄可以說是流傳廣泛,曾被填上中文歌詞,無論在台灣、香港,還是在內地,都有眾多版本。例如國語版有1981年費玉清的《永遠隻有你》、陳彼得的《今夜沒有你》,粵語版的有1979年關正傑和鮑慧姍合唱的《這個秋天》等。而近來又有“八隻眼”男聲四重唱組翻唱的《青葉城之戀》及胡兵翻唱的《青葉城戀歌》。
歌曲描寫了作者獨自一人麵對青葉城夏日美景感懷往日的一段戀情。“時光輪回,年複一年,樹木依舊繁茂,綠草依舊如蔭,而心愛的人卻已不在身旁……”。歌詞隻是借景抒懷,含蓄中滲透著淡淡的傷感。曲調舒緩優美,令人沉醉。而歌詞中的青葉城、廣瀨川和七夕祭等,又巧妙的展示出仙台的迷人景色和民俗風情,叫人神往。所以此曲不但是一首情歌,也為仙台做了很好的宣傳,使人一聽到這首歌就想到仙台。是一處著名的古代遺址和旅遊勝地。廣瀨川則是流經仙台市的一條河流。