悟空(
CARIBBEAN)寫了篇《
幸福的兔子》歌頌俺,盡管俺即沒豐功偉績,當然也不是劣跡斑斑,能有人撰文寫俺還是心裏竊喜。俺是個講究禮尚往來的主,盡管俺沙和尚筆拙,腦袋裏全是醬糊,但回贈的文章俺還是絞盡腦袋裏的醬糊好歹碼出一篇。原本想寫與狼共舞,可聽人說有個叫湯潮的已經寫了類似的,更主要的是師傅也將這題材都寫全了,沒一點可發揮的空間了,俺也不能落俗套啊。小時候學過猴子撈月,對!就寫新編與猴撈月,題目有了,可內容呢?背著手眯著眼地上度兩圈,有了,套用崔建的名歌《一無所有》填新詞正好吻合題目。前幾天讀了悟空的新博《
網絡對於網戀的功與過》(這名字讀起來不象博,到象論文),正好用《猴子撈月》給他潑盆冷水。
根據《一無所有》改編的《猴子撈月》新篇如下:
偶曾經忍痛被沙和尚拽著尾巴水中撈月忙,泥何時被偶網
可泥卻總是象嫦娥閃爍在CARIBBEAN海上,戲偶實在荒唐
偶要給泥偶的猴心房,還有偶的金箍碌棒
可泥卻總是笑著說不喜歡這兩樣
噢(5......5)泥何時被偶網
倒掛的猴身在晃,眼下的CARIBBEAN海和月亮在蕩
可泥卻總是笑著戲偶實在荒唐
為何泥總讓偶猴心傷,為何偶總要蹈火赴湯
難道在泥麵前偶永遠是貧嘴滑稽樣
告訴泥偶上網撈了時間很長,告訴泥偶最後的向往
偶要網泥上山梁,泥就得跟偶軋寨在山上
這時泥的嘴在熗,這時泥的淚在倘
莫非泥是正在告訴偶泥愛偶貧嘴滑稽樣
噢(7......7)泥這就跟偶闖,噢噢(77......7)泥這就跟偶闖。
聲明:本文純屬調侃.
突然發現,你怎麽把回答人家ICE3的評論改了?
也行!從前叫寧純美,意思是寧缺勿爛,純真甜美.
現在叫嫦娥,名字雖然改了,可意思沒有太大變化.
看俺自己會安慰自己吧?
總之,都是要到水裏去撈的?是吧?
不管你們的事了,雪花就來"賞月"。。。
那他為什麽騙俺去水裏給他的兔子撈月亮?還趁機拽得俺痛,還說是擔心俺的生命安全?
情書我倒是替他寫好了.
哈哈哈........
"悟空",別逗你大哥了,他是老實人,老實人也會急啊!雪花也是老實人。。。嘻嘻。。。
豐功偉績般幹壞事
嘻笑玩鬧般去撈月
氣急敗壞般寫情書
大人物俏語是幽默
小女人細語是秀口
小字輩調侃是貧嘴
老狗狗寫詩是吐舌
嘿嘿.