正文

今天在美國遇到最沒想到的打招呼方式

(2012-02-20 15:34:42) 下一個
來美國很多年,遇到不認識的外國人,他們一般比較常用的開場白是:你從哪裏來的? 然後我說我是從中國來的。還有人會先問:你是日本人嗎?我立馬回答:我是中國人其實這種問法最叫我鬱悶:為什麽不問我是不是中國來的。問我是不是從日本來的絕對多於問我是不是從中國來的。難道他們眼裏就隻有日本嗎?一次遇見一個50左右的老頭,遇見我先說:你介不介意我猜猜你從哪國來的。我說那你猜好了。他問我是不是韓國人,我告訴他我是中國人。然後他說以前他分不清亞洲人都是從哪個國家來的,於是作了些研究,現在能猜得比較準了。我其實不太相信的,因為我自己都有的時候分不清,人家不張嘴說話我都不敢亂猜.另外一次是在學校裏,一個不認識的外國男生問我從哪來的,我說是從中國來的。接下來的一句讓我實在摸不清他什麽意思:你想賺錢嗎?這也太沒邏輯性了吧?上一句和下一句根本不挨著,趕緊溜之乎也.畢業很多年了,今年為了生活又到一個鳥也不去的小地方的一個小學校學習一年。住在的地方就和學校隔一條馬路,附近有一個鄰居在路上見過幾次,每次點個頭,從沒說過話。今天路上又遇見了。他開口問我你從哪裏來的,我說從中國來,結果這位老兄又問:你是在這個學校教英語的嗎?我有點範暈,雖然也曾被別人問是不是這個學校的老師,但怎麽也沒想到是教英語的啊。我這個說話都費勁的水平怎麽教美國人英語呢?這是我最意想不到的問題了.
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.