正文

Zion新春(下)

(2009-06-19 07:37:50) 下一個
Zion新春(下)

Zion新春(上)

翌日,依然晴空萬裏。

--The Court of the Patriarchs。Zion的景點命名,帶有濃厚的宗教色彩。因為先來的是摩門教的忠實信徒。



路邊的景色,照這張照片是因為想起了黃山



--Weeping Rock 路邊的小溪流:



山外山,石傍石:



這塊大岩石上滴落的水,豈止是沙濾,是石濾水,而且是一千到四千年前的水。如今落下的雨水,得等上個千年才會析出來,嚐一嚐水是甜的。



日照下淚流如雨:



黃昏後淅瀝不止:



一次傍晚日落後去看這塊石頭,盡管那天走了很多路,小兒仍然陪我來了.。到那裏遇到的三個人,都架著三腳架在拍照。下山時,山穀裏彌漫著沉靜,大山失去了日照裏的剛陽,變得陰柔朦朧。突然小兒說,媽咪,這是我最喜歡的國家公園,謝謝你帶我來。突然我也要和Weeping Rock 一樣淚如雨下,我們家的硬漢都不說軟話,有這麽一句,容易嗎:))Weeping Rock 之所以被人認為在哭,流的是人生之淚,快樂和痛苦,都在其內。

--Emerald Pools(上,中,下) 整個trail有多少裏路,我怎麽也算不清。其中有幾個叉路,可以從來路回去,也可以繞圈走。如果上中下都玩過來,至少需要兩三個小時。過橋的時候,山穀尚在陰影裏:


 
河穀寬闊處:



Emerald Pools,應當是綠色的,我們看見的卻是紅綜色,難道色盲?


瀑布下的水潭很平靜:



幾處瀑布落下,時大時小,隨風飄落,再小心也人算不如天算,該被淋是逃不掉的:



走在瀑布後麵



middle pool相當乏味,爬到upper pool,仍然是棕紅色的水潭,有個極高的瀑布,從棱角分明剛陽驕悍的紅石落下:



下山路上,又見Virgin River河岸上的cottonwoods,照了又照。





孩子們在路旁發現了小動物。我說,又是鬆鼠!他們說,不是不是!過去看俺也不認識。這個家夥惦記著新草,右邊照片裏是把草摟了,很快就拖進洞了。居然還被我抓拍著了。朋友的兒子沒拍上,氣得跳腳。回來一查,這居然是dog, prairie dog。



俯瞰Virgin River:



過橋時在橋上照的:



--Canyon Overlook Trail。始於隧道(Zion-Mount Carmel Tunnel)的東邊:



路很好走,所以人也比較多:



這個鯊魚嘴有意思,最裏麵不見光之處,長滿了一種綠色植物。想去拍照,頭上還被逐漸矮下來的天花板撞了一下:



遠看鯊魚嘴:



俺一到山頂就陰天,這是主峽穀:



這是在Zion人類曆史博物館後麵野餐時照的,這群山叫做Towers of the Virgin (?)



回家仔細看前麵還有不三不四的亂草,俺很生氣,後果很嚴重:



山坳裏新綠的cottonwoods:



陰雲裏撒下一簇陽光,照亮了滿地細細的小紫花:



Zion在希伯來語言裏,是避難之處。現今高消費高腐蝕的風氣裏,願這裏的山水生靈無恙!

Zion藏風聚氣,山高穀深,對攝影者很吝嗇,不肯分享天姿國色,讓攝影者掃興而歸:))而Bryce Canyon則對攝影者襟懷寬廣,非常慷慨。下集是積雪尚存的Bryce Canyon。

謝謝閱讀。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.