境隨心轉 - 第三十四篇: '諸幻化相。當處出生。隨處滅盡'
大佛頂首楞嚴經: "阿難。汝猶未明一切浮塵。諸幻化相。當處出生。隨處滅盡。幻妄稱相。其性真為妙覺明體。如是乃至五陰六入。從十二處。至十八界。因緣和合。虛妄有生。因緣別離虛妄名滅。殊不能知生滅去來本如來藏。常住妙明。不動周圓妙真如性。性真常中求於去來迷悟生死。了無所得。 " (1)
大佛頂首楞嚴經白話: "阿難啊!你仍然沒有明悟到,世間一切浮物,一切幻化物象,它們在哪裏出現,隨即就在哪裏滅盡。幻象妄念隻是外相,它們的本性原來都是妙覺清淨本體。像五蘊、六入、十二處、十八界,所有的因緣和合,虛妄事物,因緣離合,虛妄滅絕等等,都不知一切的生起滅去,原來都是如來藏,都是常住圓明妙覺之中,都是如來真如自性。要在這如來真性常住不動之中,尋求生死、去來、迷悟、生滅等等,是永遠不可能得到的。" (3)
2010 年 9 月, 在網站上開始轉貼 "大佛頂首楞嚴經白話". 讀到以上這一段經文時,想起了最近一件事。
2010 年 4 月. 要幫助一位不識英文, 住醫院的老人家做翻譯。老人家做的是 hip replacement 的手術. 聽說 hip replacement 手術 的成功率是取決於病 人對手術後的物理 治療的認真態度。 網上資料說這種手術後的物理治療是非常痛苦的.
醫院的電話翻譯隻講國語和廣東話. 翻譯的人不識老人家的家鄉話. 醫生是用英語講解病情的,而老人家一些也聽不清楚,不明白, 因此對理解身體複原比較辛苦,艱難 和苦惱.
我用心的聽取老人家的問題 和疑問,例如 身體上的種種痛,是如何的痛法. 那裏不舒適。因為很多我是不明白的,所以我跟老人家問了很多問題. 希望見到醫生時能夠問的清楚.
很幸運的,做這個手術 的醫生剛好到來巡病房. 醫生一邊檢查老人家身體上做手術的地方,一邊聽著我說老人家的種種痛和問題。待他檢查完後. 醫生很簡單的說沒事. 就走出病房了。我一邊跟著醫生走出病房, 一邊向醫生再次替老人家問想要知道有關身體複原的事。 醫生說: "一切都很好, 沒有問題"。 然後醫生就快步的走了.
看著醫生的無情,當時呆了的我站在走道處在想著,是不是,我沒有講清楚呢? 還是有甚麽其它的原因呢 ? 我用這麽多時間聽取老人家的種種問題, 希望能夠幫助老人家和醫生溝通。看情形醫生好像感覺不到病人(老人家)的痛苦. 為什麽會是這樣的呢 ?
我突然的想到這一段經文: "諸幻化相。當處出生。隨處滅盡 " ( 世間一切浮物,一切幻化物象,它們在哪裏出現,隨即就在哪裏滅盡 ). 我也不禁自問, 我真的知道老人家的痛苦是有多少嗎?
我在想著,就算是我自己身體上的痛苦,我也是沒有一個方法可以明確的告訴別人的. 我可以用盡所有的形容詞來描述身體上的痛. 但是別人也是真的不能從我語言中覺到一樣的痛苦程度啊。不用說每一個人的疼痛程度是不相等的。 而是因為這個”痛“ 在哪裏出現,隨即就在哪裏滅盡.
看情形醫生和我 都不能 感覺到 老人家身體上有多痛苦啊! 。
老人家留在醫院一個星期,然後住三個星期療養院就出院。 身體恢複得很好。可以自己慢慢的步行。她說手術後步行比以前好得多。
注:
1- 大佛頂首楞嚴經 : http://book.bfnn.org/books/0082.htm
2- 大佛頂首楞嚴經講義 : http://book.bfnn.org/books2/1473.htm3
3- 大佛頂首楞嚴經白話: http://bookgb.bfnn2.org/books/0079.htm
9/25/2010