海外看中國:別隨便充當“中國專家” zt
(2007-12-20 04:23:32)
下一個
海外看中國:別隨便充當“中國專家”
2007年12月19日 新華網 來源:中青在線-青年參考
生活在中國的外國人很少有長期紮根的。所以,一旦我厭倦了那種想摸底的詢問——“你在中國待了多長時間”,我就停止發問、開始傾聽了。無一例外,一個外國人對中國的了解,與他待在這個國家的時間長短,存在某種幾何上的精確比例。但是,盡管許多所謂的“中國專家”隻在中國出行了一兩趟,或在上海和北京這樣的城市待過一兩年,他們照樣逢人就展示自己的一大堆建議和專家見解,但數學很少是他們的擅長領域。
這並不是說要排斥所謂的“中國專家”。他們在活躍氣氛上具有很大價值,他們的糟糕預測和逸聞趣事般的觀察,能給聚會提供大量笑料。他們也是衡量你自己智慧的一個標尺,一旦你失去了與中國專家們進行辯論的興趣,你的自信心同時也增加了。
命運和無情的北京冬天曾把我驅趕到溫暖的中國南方省份雲南。令人意想不到的是,從昆明到緬甸邊界的這片廣闊地區喚起的是“香格裏拉”的印象,那裏的環境真是再適宜不過了。而我這個外國人臉孔在當地的一個小車站出現,居然引起了不小轟動。
“這個外國人不太高。”我剛走出汽車站到外麵溜達時,就聽到有人這樣說。我吃了一驚,不自禁地挺了挺腰板兒,心想自己1.75米的身高雖不算什麽巨人,但也不是矮子。“看,一個外國人!”我很快就聽到另外一名男孩興奮的聲音,“為什麽他的眼睛不是藍色的?”
我衝他笑了一笑,這下不得了了,我很快就被一群人包圍,索要簽名以及其他的一些事情。村裏的長輩不久即蹣跚而至,與我保持著有尊嚴的距離,但還是近得我能聽到他們的嘀咕。“他穿那麽厚的衣服幹什麽?外國人一定血液比較稀薄。”一名老太太說道。也許她不知道我是從一個遙遠而寒冷的地方來的吧。我隻是從他們的方言議論中琢磨出這層意思的,因為每個後來的人都在重複先前的人說過的原話,每一次都是愈加肯定的口氣。
我又回來上了汽車,心中滿是疑惑。那時候,我突然覺得自己像是一個“中國專家”了,不久我得出結論,中國的農村人太愚蠢,總是把人歸入過於簡單的框框。但是,直到幾個月之後,我才有機會笑話自己。當時,一群外國朋友圍坐在一張大餐桌前,一位加拿大紳士對著大家高談闊論:加拿大才是真正的在崛起的經濟超級大國;中國的GDP增長一無是處……這些言論都未能激起我的興趣,直到他說加拿大華人大多待在溫哥華和多倫多,因為他們的血液太稀薄,不適合生活在大北方時,先前的記憶陡然浮上腦海。假使我當時懷揣“中國專家”的資格證書,我會馬上掏出來把它燒了。
我想,就讓這個“專家時代”的太陽早點下山吧。或者引用一位思想家的話說:“專家是研究蟲子的。”像研究螞蟻這樣的專家,我們確實是需要的。他們才是真正的專家,為了人類的好處,對一個小東西進行越來越深入的研究。至於“中國專家”,如果你認為這個國度隻是一個狹小的所在,足夠讓你了解透徹,那你確實是一個專家了。不然的話,有關中國我們都是業餘者,所發表的看法充其量隻是娛樂大家一番。(作者 [加拿大]Ernie 編譯 管錐)