將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
複製
正文
女人花開放在明天-----《女の花が咲く》的中文版
(2007-01-31 15:03:30)
下一個
女の花が咲く 女人花開放在明天
作詞:麻こよみ 作曲:檜原さとし 編曲南郷達也
中文配詞:霞
請點擊這裏下載影音文件
瀝瀝小雨在我心目中,靜靜灑落的夜間,
獨自飲著這澆愁的烈酒,淒涼寂寞夾悲酸。
這世上的上坡路上,幾次絆倒又爬起,
生命不息、奮鬥不止,一步一步向上攀!
一生一次的幸福美夢,是我生活的期盼,
幸福的花朵一定會開放,女人花開放在明天。
搖搖晃晃你的麵影,隱約浮現在酒盞,
輕輕攪拌著傷心的苦酒,心碎意亂加傷感。
戀著你卻硬被分開,傷痕累累滿心間,
藏起眼淚、忍著辛酸,一步一步上高山!
一生一次的幸福詩篇,是我生活的依戀,
幸福的花朵一定要開放,女人花開放在明天。
喜怒哀樂悲歡離合,任憑命運來糾纏,
逆來順受、不畏欺瞞,嚐盡苦酒也無怨。
遙遠坎坷人生路途,千裏海洋萬重山,
奮進全力,拚搏到底,一步一步勇向前!
一生一次的幸福情感,是我生活的信念,
幸福的花朵一定會開放,女人花開放在明天。