Session 8
第八講
Handling Emotions Well
妥善處理情感
Focus Verse
重點經文
1 Peter5:7-8 : Cast all your anxiety on him because he cares for you. Be self-controlled and alert. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.
彼得前書 5 章 7-8 節。你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。 務要謹守,驚醒,因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子尋找可吞吃的人。
Objective
目標
To understand our emotional nature and how it is related to what we believe.
懂得我們情感的性質,以及它和我們的信心之間如何相關。
Focus Truth
重點真理
Our emotions are a product of our thoughts and a barometer of our spiritual health.
我們的情感主要是思想的產物,也是我們心靈健康的標誌
Welcome
歡迎
Would you describe yourself as an emotional person?
你會把自己描繪成一個情緒化的人麽?
Tell the group about an event in the past that resulted in emotional pain or joy.
講講過去你過去經曆的造成情感痛苦或者快樂的一件事。
Worship
崇拜
Suggested theme: God’s heart for His people. Isaiah 1: 10-20; Isaiah 40: 1-2; Philippines 2: 5-8.
建議的主題: 神對他的子民的心意。見以賽亞書 1 章 10-20 節,以賽亞書 40 章 1-2 節。腓立比書 2 章 5-8 節。。
Word
道
We Can Directly Control How We Feel
我們能夠直接控製我們的感覺
Link between the Inner and Outer Person
人的內心與外部之間的聯係
Our soul/spirit was designed to function in union with our body. The obvious correlation is between the brain and the mind.
我們靈魂原本的設計是要與我們的身體和諧運作的。 最明顯的相互關係是在大腦和心靈之間。
The brain functions like computer hardware. The mind is like the software. In the Bible the overwhelming emphasis is on the mind: choosing truth, believing the truth, taking every thought captive, and so on.
大腦像計算機硬件般運行,心靈好比軟件。 聖經將壓倒一切的重點放在心靈上:選擇真理,相信真理,使每一個思想順服於真理之下,等等。
What We Can And Cannot Control?
我們能控製的和不能控製的
We cannot directly control our feelings but we can in fact change our emotions over time by choosing to change what we can control: what we believe and how we behave.
我們不能直接控製我們的感覺,但我們能夠在一定時間裏通過選擇改變能改變的事情而改變我們的情緒。 這能改變的就是,我們所信的東西以及我們的行為方式。
Our Feelings Reveal What We Really Believe
我們的情感表明了我們真正相信的是什麽
Our emotions are to our soul what our ability to feel pain is to our body.
If what you believe does not reflect truth, then what you feel will not reflect reality. Life’s events don’t determine who you are or what you feel – it’s your perception of those events.
The more we commit ourselves to the truth and chose to believe what God says is true, the more we will see our circumstances from God’s perspective and the less our feelings will run away with us.
我們的情感相對於我們的靈魂,正如我們感受痛苦的能力之於我們的身體。
如果你所信仰的不反映出真理,則你感受到的也不能反映現實。決定你的人和你的感受的,不是生命裏的各種事件 ---- 而是你對這些事件的看法理解。
我們越是將自己托付於真理,並選擇相信神的話為真,就越能以神的眼光來看待周遭的一切, 我們的感覺也就越少跟隨我們而跑。
Changing How We Feel
改變我們的感覺。
The main cause of stress is that we have come to believe through past experiences or failures that we are helpless or hopeless. But no Christian is helpless or hopeless.
壓力的主要原因是過去的經曆和失敗使我們相信了, 我們是無助的,或者無望的。 但沒有一個基督徒是無助或無望的。
Pause for thought 1
思考問題 1
Do you agree that it’s not your circumstances that determine how you feel but how you see those circumstances?
If you tend to feel overwhelmed by negative emotions, how might you start to make sure that you are looking at your circumstances in a healthy way that reflects what is actually true?
你是否相信,不是你的環境決定你的感覺,而是你如何看待環境,決定著感覺?
如果你容易被負麵情緒壓倒,怎麽可能確信,你會以一種健康的反映真實現實的方式來看待你的環境?
Following Feelings Makes Us Vulnerable To Attack
跟隨感覺使我們脆弱難以承受打擊
You don’t feel your way into good behaviour. You behave your way into good feelings 。 We start by choosing to believe the truth which works itself out in our behaviour. This then over time leads to a change in our feelings.
A failure to handle emotions such as anger (see 1 Peter 5:7-9) and anxiety (see 1 Peter 5:7-9) in the right way sets us up for problems.
你不是跟著你的感覺便產生良好行為。是你的良好行為給你帶來好感覺。我們從選擇相信真理起始,真理便會帶我們產生好行為。假以時日, 這些變化就會導致感覺的改變。
不能正確處理像憤怒(見以弗所書 4 章 26-27 節)焦急(見彼得前書 5 章 7-9 節)這樣的情感會使人出問題。
Three Ways To Handle Emotions
三種處理情感的方法
Cover It Up (Suppression)
掩蓋起來(壓抑)
Suppression is when we consciously ignore our feelings or choose not to deal with them. There are two problems with that---- it’s unhealthy and it’s dishonest.
壓抑是我們有意識地忽視我們的感受或者選擇不去解決它們。這有兩個問題 ---- 不健康,不誠實。
Explode (Indiscriminate Expression)
爆發(不區分情況的任意表達)
Indiscriminate expression is unhealthy for those around us 。
“Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, for man’s anger does not bring about the righteous life that God desires.”(James 1:19, 20).
不分青紅皂白的表達對我們周圍的人是不健康的。
“人人都要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒。因為人的怒氣並不成就神的義。”(雅各書 1 章 19.20 節)。
Be Honest (Acknowledgement)
誠實(承認)
The healthy response is to be honest and acknowledge how we feel, first to God, but also to others.
健康的反應是誠實,向神,也向別人承認我們的感受。
Pause For Thought 2
思考問題2
Look at Psalm 109:6-15. Have you ever feel like David? Have you ever prayed like that? Would it be right to pray like that? Is there anything that you feel you could not say to God that He does not already know?
讀詩篇 109 章 6-15 節。你是否曾經也像這時的大衛?你是否曾經這樣的祈禱?這樣禱告是否正確?有沒有什麽東西讓你覺得,你不能夠說給神,而神也不知道的?
Handling Past Traumas
處理過去的精神創傷
God doesn’t want emotional pain from our past to influence us negatively today.
Children of God are not primarily products of their past. They are primarily products of Christ’s work on the cross and His resurrection. Nobody can fix our past, but we can be free from it. We can re-evaluate our past from the perspective of who we are now in Christ. God sets us free as we forgive from our hearts those people who have offended us.
神不願我們過去的情感痛苦今天仍給我們負麵影響。
神的兒女不僅僅是過去經曆的產物,他們主要是基督在十架上所作的工以及他的複活的產物。沒人可以改變我們的過去,但我們可以不被過去束縛。我們可以從我們今天在基督裏的身份這個角度,重新評估我們的過去。 當我們在心中原諒了那些過去冒犯我們的人時,神便給了我們自由。
Witness
見證
If you are feeling angry, anxious or depresses, do you think it would be better not to let that show to non-Christians around you in case you are a bad advertisement for Jesus Christ? Or do you think it might be better for them to see you as you really are?
如果你感到憤怒,焦急或抑鬱,你認為最好不要讓身邊的非基督徒知道以免成為耶穌基督的壞廣告?還是,你認為讓人們看到你的真實麵貌可能更好?
Questions for Groups
給各組的問題
1. Suppose someone has the power to take away the sensation of pain and offered it to you as a gift. Would you receive it?
2. Do you agree that it is not your circumstances that determined how you feel but how you look at those circumstances?
3. If you tend to feel overwhelmed by negative emotions, how might you start to make sure you are looking at your circumstances in a healthy way that reflects what is actually true?
4. When something triggers a strong emotion in you do you tend to cover it up, explode or acknowledge it?
5. Read Psalm 109:6-15. Does it surprise you that something like that is in the Bible? Remember this is the holy, inspired, perfect word of God! Have you ever felt like David? Have you ever prayed like that? Would it be right to pray like that?
6. Is there anything that you feel you could not say to God that He does not already know?
1. 假設某人有能力帶走你痛苦的感受,並且願把它做為禮物送你,你接不接受?
2. 你是否同意,不是你的環境決定你的感覺,而是你如何看待環境,決定著感覺?
3. 如果你容易被負麵情緒壓倒,怎麽可能確信,你會以一種健康的反映真實現實的方式來看待你的環境?
4. 當什麽事情引發了你強烈的情緒,你傾向於掩蓋它,爆發出來,還是承認它?
5. 讀詩篇 109 章 6-15 節。你是否驚訝這樣的內容也會出現在聖經裏? 記著,這可是神聖的,有聖靈啟示的,神得完美話語!你是否曾經也像這時的大衛?你是否曾經這樣的祈禱?這樣禱告是否正確?
6. 有沒有什麽東西讓你覺得,你不能夠說給神,而神也不知道的?
To take away
帶回家的問題
Suggestions For Your Quiet Times This Week:
建議你在本周安靜的時間作以下事情:
Consider the emotional nature of Apostle Peter. First, have a look at some occasions where he let his emotions run away with him and acted or spoke too hastily: Matthew 16: 21-23; Matthew 17:1-5; John 18:1-11. Second, look at how Jesus was able to look beyond these emotional outbursts and see his potential: Matthew 16:17-19. Finally, see how that came true when Peter, under the power of the Holy Spirit, became the spokesperson of the earthly church: Acts 2:14-41. Nothing in your character is so big that God cannot make something good out of it!
想想使徒彼得的情感特征。首先,看看那些讓他隨意發泄自己情緒說話衝口而出的情況,馬太福音 16 章 21-23 節。 約翰福音 18 章 1-11 節。第二,看看耶穌如何能超越這些情緒的爆發,看到他的潛力:馬太福音 16 章 17-19 節。最後,看看彼得如何在聖靈的能力之下成為地上教會的發言人時,他的潛力如何得以實現。使徒行傳: 2 章 14-41 節。
你的個性中沒有什麽是如此固執, 以致讓神不能塑造出好處來!
Big Questions (to consider before the next session):
思考問題(下一課之前思考:
Think of the worst thing anyone ever did to you ( you will not be asked to share it). Why should you forgive that person? Can you think of any good reasons why you shouldn’t forgive someone?
想想任何人對你作過的最糟糕的事(不要求你在這裏和大家分享),你為什麽原諒了那個人? 你能想出任何原因, 使你不能原諒某個人麽?