青清longhair

走走看看, 天天天藍; 風清雲淡, 輕舞飛揚
個人資料
longhair (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

也介紹一位華裔體育明星——Patrick Chan

(2012-04-23 18:38:43) 下一個

Patrick Chan,陳偉群,CBC (Canada Born Chinese),  父母都是香港人。他90年底出生在渥太華,五歲開始學溜冰,本來是為打冰球學的(象加國大部分的孩子一樣),結果發現對花樣滑冰的特別興趣,並從此走上了這條路。Patrick 在01年,十歲的時候贏得了加拿大全國少年賽的銅牌,2005 獲得了 Canadian Championships 的冠軍,之後一直取得了不少好成績,包括10年冬運會的第五。

今年三月,在法國尼斯的 2012 World Championships上,他在the short program 中得分89.41, 排名第一,隨後在 the free skate 得了176.60的高分,以總分266.11 摘冠,這是繼二月在2012 Four Continents Championships 奪冠後,his second straight World title in 2012。

Chan is fluent in English, Frenc和 and Cantones, and is learning Mandarin。His parents wanted him to be multilingual so at home his father speaks French to him, his mother Cantonese, and he learned English from his daily life。

當然,在花樣滑冰領域,華人華裔取得驕人的成績,已經不是奇事。不過,作為一個加裔華人能稱冠世界還是實屬難得,何況Patrick還是個大帥哥呢,所以怎麽也得讚一下。

轉兩段三月World Championships的優管,跟大家分享一下。






[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
longhairr 回複 悄悄話 回複fengxiang的評論:

謝謝來訪,同喜歡同喜歡哈。
fengxiang 回複 悄悄話 也非常喜歡他!
longhairr 回複 悄悄話 回複Quarx的評論:

MM, are you good at figure skating as well? I don't know much about it, but I like to watch this sport, really beautiful.
longhairr 回複 悄悄話 回複羅拉羅娜的評論:

hehe..還是個很帥氣的精靈呢。他表現得的確很美,所以,雖然有摔倒的扣分,還是可以拿第一。
Quarx 回複 悄悄話 yes he is one of my favoriate stars in sports! Figure skating for man is more difficult than woman in some elements.
羅拉羅娜 回複 悄悄話 像一個精靈一樣,太美了。
登錄後才可評論.