巴黎陳湃

兵學工商滄桑四業 柬中港法浪跡兩洲
個人資料
陳湃專欄 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

越戰親曆記三十一

(2015-07-26 10:17:01) 下一個

越戰親曆記三十一

 

言而無信被處分?

 

中國人一向是講信用的,不但要“言必信”,而且要“行必果”。特別是外交人員,更要注意“言必信”。因為你的一言一行是代表國家的,有時每個詞,每句話,若用得不切當,就會影響到國家的聲譽。?

有一次,團裏的一位幹部,應邀出席越南地區性的慶祝宴會。越方的基層幹部,一般對中國軍隊是比較友好的,他們知道中國軍隊入越幫助他們守衛領空,防止敵機來施暴,保衛他們的生命財產,所以特別好客,熱情招待我們。這位幹部看見一位越南婦女幹部向他大獻殷勤,就有點起痰,行動逐漸浪漫起來,不理在座的越方男幹部,隻和這位婦女交談,硬要她喝酒,想灌醉對方。對方再三推辭,他都不允,非要她喝不可,弄得場麵有點尷尬,他本人亦失去外交儀態。這位婦女幹部被他糾纏不休,於是就問他:“如果我喝完這杯酒,您怎樣?”他說:“我一定喝雙杯”。這位婦女問他是真的還是假的,這位幹部竟然向眾人表態說:“我們是毛主席的軍隊,是用毛澤東思想武裝起來的幹部,中國人說話是算數的。”這位婦女見他誇下海口就舉起杯,一口將酒吞下,麵不改容地對這位幹部說,現在輪到您了。說罷,就向這位幹部的杯倒滿了酒。?

這位幹部看見這婦女的酒量這樣好,就有點驚慌,竟賴皮地推三推四不肯喝。這時,眾人插口說:您不是說中國人說話是算數的嗎?這時,翻譯看見不對頭,就小聲對這位幹部說,快把這杯酒喝下,勿招致惡果。這位幹部對翻譯說,我一點酒也不會喝怎麽辦?好在這位翻譯醒目,馬上隨機應變地用越語當眾解釋,說這位幹部原來酒量是很好的,一口氣喝三、五杯都不成問題,隻是近日他有胃病,現在突然發作,有點疼痛,不能酒,請允許我代表他感謝大家的好意,說罷,就舉起杯一連喝了三杯,並說最後一杯是罰酒。頓時,掌聲四起,才緩和了僵局。?

鑒於此事後果嚴重,回來後,那位翻譯詳細向團領導匯報了此事的經過,在我下團檢查紀律時,那位翻譯也把此向我詳說。結果該單位的領導狠狠批評了這位幹部,斥他不應搬出毛主席,中國軍隊,中國人民來說話,更不應言而無信。最後給予這位幹部應有的處分;師眾群科也把此事向全師外事單位通報,要求外事人員要注意言行舉止。?

那位翻譯因把關有功,受到表揚。因為翻譯的職責不光是做傳聲筒,還要做首長的參謀,更要把關,有些不適合的話可以不譯出來的。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.