巴黎陳湃

兵學工商滄桑四業 柬中港法浪跡兩洲
個人資料
陳湃專欄 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

陳派—陳敗— 陳湃

(2006-05-25 09:04:10) 下一個

巴黎近年興寫名人,有些人被寫了又寫。我等了二十多年卻無人問津。這無他,隻因“貧在路邊無人識,富在深山有遠親”。沒辦法,隻好“厚顏無恥”地自己寫自己。“鳳凰浪跡成凡鳥”,何況自己本來就不是鳳凰,平凡得不能再平凡,想來想去,確實是沒有什麽好寫的。如果一定要寫,而讀者感興趣的,恐怕隻是我這個不好聽的怪筆名:為何叫陳湃?

那是1983年底,《歐洲時報》為慶祝創刊一周年舉行作文公開賽。有人通知我參賽,但有人說在大陸讀書的人沒有料。我一氣之下寫了一篇文章參賽。文章寫好了,總要有個筆名。安什麽好呢?戶鬥擔東陳姓大,姓是不能改的。名叫什麽好?我想到自己的外文名是XANH phay,法國人叫我 雙飛 先生。可是雙飛沒有主語,是燕雙飛還是雙飛燕?何況家中已有一隻百鳥之王的鳳,還要燕幹嗎?就叫鳳雙飛吧,可是台灣有位歌星已叫鳳飛飛,大有“跟尾”之疑。叫陳非也不錯,但香港有個名記者已叫陳非了。想到四兄幫我填寫難民申請表後,在卷宗上用中文寫上陳派二字。啊,這個名字好:不是右派,也不是左派,更不是中間派,是自家一派。黨外有黨,黨內有派,如果一定要“打破沙盆問到底”,那我就是愛國派。

因為有一次,我到餐館打工,填了陳派之名,那位潮州大兄老板對著這名字發笑。我問他笑什麽?他說我這個名夠派頭,有點傲氣。

現在既然用這個名,也得把“派”字改成一個諧音字,以免別人說我傲慢。還是“湃”字好,旁邊有三點浪花,以示念國思鄉之情。我還為此作了一首七絕詩:

鄉思縷縷情悠悠,夜夢朝纏何日休?

細數浪花尋喜訊,閑嚐烈酒解鄉愁。

想不到這篇文章得了獎,得到時報負責人接見,鼓勵我繼續寫作,於是我不可收拾地在時報上發表了不少拙作。更想不到“陳湃”這個筆名竟然帶來不少麻煩,甚至有人還抗議。

參賽文章見報的第二天,有位定居巴黎的原上海市“控江中學”老同學打電話來,問我為什麽用這個不吉利之名,要知“湃”與“敗”是近音呀!

1984年,我隨華僑俱樂部去蒙·聖米爾旅行,認識了領事部一等秘書何錦女士,她說“原來你就是陳敗呀!”她把湃字念成敗字,甚至巴黎許多滿腹經綸的大陸學者都叫我做陳敗。我查看了香港出版的《中文字典》、《四角號碼新詞典》、中國出版的《辭源》,“湃”字都是讀Pai(第四聲),與“派”字同音,根本未見讀bai(敗)音的,這使我很費解!有的還說我們陳姓是不會敗的,怎麽你敗壞陳姓家門叫陳敗?

是呀!我們陳姓祖宗都是很威的,什麽陳霸先、陳壽、陳子昂、陳雲、陳毅、陳嘉庚等。特別是巴黎這塊風水地,似乎是專發姓陳的。君不見陳氏兄弟公司的陳克威、陳克光昆仲;嘉華進出口公司的陳順源、陳文雄父子;萬興食品公司的陳培輝;陳潤記東主陳潤威;川揚飯店老板陳文學;文華旅社老總陳超英;萬通旅行社的陳靜嫻(女);歐洲時報副社長陳曉燕;書法家陳安、陳邦仕等真是不勝枚舉。總之,凡是我認識的巴黎陳姓華宗,個個都威過“威士忌”的。然而,十指有長短,樹大有枯枝,族大有乞兒,最倒楣的隻有我陳湃一人。既然陳敗之名不雅,影響陳姓聲譽,而且時報的打字員埋怨“湃”字難找字粒,要求改名,因為早期的時報仍用打字機選字的,那時還未有電腦打字。基於這兩個原因,陳湃之名不得不改了!

可是改名使我更煩:改陳捷吧,“捷”與廣州話挫折的“折”字同音,而且我有一位叫 陳捷的 老師卻英年早逝;改陳巍吧,“巍”字筆劃多難寫,且其中夾有“山鬼”二字,而這個山鬼是女的; 改陳瀅(想與贏同音),卻見台灣有個名人叫陳西瀅;改高傑,又發現與香港大公報駐巴黎女記者高潔同音;改陳家偉又與美國一大學華人校長陳家煒相撞。沒有辦法,隻好求助於台灣出版的《命名寶典》。此書以名字筆畫分天、地、人計算,發覺陳湃是中下,但要找上等的卻十分難,其中隻找到金、沙、江三姓是吉,剛好揍成金沙江,可以詩人“流溪河”的筆名相對。既然這本書“凶多吉少”,就不“八卦”了,還是自己找新名吧!一天,小兒放學回家罵那個禿頂的法文老師叫“地中海”,因我也開始謝頂,故喜得“地中海”筆名;有一次與友人到塞納河遊船河,又得“蔡納和”之筆名。在眾多的筆名中,我較喜歡“冬雪影”這個,因為它有來曆,也有紀念意義。此名是從張茜編成陳毅詩集後寫的一首詩中演繹出來,那句詩是“波漾流溪冬月影,風回碣石夏潮聲。”我以“冬月影”為依據,是感謝張茜編好陳毅詩集;我將“冬月影”改成“冬雪影”,是為思念我的誼兄董雪星將軍,他是“援越抗美”時我的頂頭上司,目前仍在鞍山市空軍幹休所。此名不足之處是女人味較重。有一個時期,我在《歐洲時報》上用了上述不少筆名,搞到有些人看見時報上有姓陳的文章,就猜疑可能是我的。

有一天,時報負責人之一的賴良老先生(已故)招我到報社,當麵對我說: “陳湃之名不能改,因為已稍有名氣,而且讀者也接受了。”既然老先生說不能改,而此時時報已改用電腦植字,找“湃”字已無問題,就沿用陳湃之名,使巴黎陳姓宗族一切不好的事都落在陳敗身上吧!況且姓名隻是個稱呼,亞豬、亞貓、亞狗有時都帶來好運。相反,好名字也未必就吉祥。君不見揭竿而起抗秦的陳勝都未能取勝;國民黨天津守將陳長捷並未“長捷”,結果入了共軍的牢籠;解放軍總參謀長黃永勝也未能“永勝”,到頭來不是入了自己的監房?

聊以自慰的是,在網站上尋找陳湃,也發現數十個。黑龍江有個體育健將、短道速滑全國冠軍也叫陳湃呢!

“塞翁失馬”,“禍兮福所依”。就讓陳湃之名“敗”下去吧!否極泰來,從量變到質變,總有一天“敗”會轉成“湃”,湃旁的三點小水會匯入江河湖海,欣起澎湃的波濤!

茲作《滴水頌》小詩以明誌:

微微似海粟,點點匯成海。

柔柔無軟骨,晶晶沒雜色。

熱熱青雲上,冷冷大雨栽。

滴滴澤原野,涓涓歸大海。

任它寒暑擊,此身永不敗。

偉哉點滴水,品高昭百代。

我願匯滄海,風雷起澎湃!

( 2004年11月26 日作於巴黎)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
高英姬 回複 悄悄話 好文!

貫通古今,洶湧澎湃。

薑還是老的辣。
登錄後才可評論.