這首歌的mtv曾獲得今年美國鄉村音樂電視的金獎,敘述的是一個普通人的一生, 平凡處透出些許感動. 去年12月看到貼貼玩貼的這個mtv 非常感動,馬上收藏了。 今兒有空重新上傳了一個快連接貼出來大家一起重溫精品。順便摘錄了幾個跟貼如下: Remember When Alan Jackson Remember when I was young and so were you and time stood still and love was all we knew You were the first, so was I We made love and then you cried Remember when Remember when we vowed the vows and walked the walk Gave our hearts, made the start, it was hard We lived and learned, life threw curves There was joy, there was hurt Remember when Remember when old ones died and new were born And life was changed, disassembled, rearranged We came together, fell apart And broke each other's hearts Remember when Remember when the sound of little feet was the music We danced to week to week Brought back the love, we found trust Vowed we'd never give it up Remember when Remember when thirty seemed so old Now lookn' back it's just a steppin' stone To where we are, Where we've been Said we'd do it all again Remember when Remember when we said when we turned gray When the children grow up and move away We won't be sad, we'll be glad For all the life we've had And we'll remember when 曾幾何時Remenber When(MTV) 文章來源: 貼貼玩 當你老了, 頭白了, 睡思昏沉, 爐火旁打盹, 請取下這部詩歌, 慢慢讀, 回想你過去眼神的柔和, 回想它們過去的濃重的陰影; 多少人愛你年輕歡暢的時候, 愛慕你的美麗 假意,或真心 隻有一個人愛你那朝聖者的靈魂, 愛你衰老了的臉上的痛苦的皺紋; 垂下頭來, 在紅光閃耀的爐子旁, 淒然地輕輕訴說那愛情的消逝, 在頭頂的山上它緩緩踱著步子, 在一群星星中間隱藏著臉龐。 ——葉芝 《當你老了》 葉芝的詩讓我想起杜拉斯《情人》的開頭: 文章來源: silly-kitt 我已經老了,有一天,在一處公共場所的大廳裏,有一個男人向我走來。他主動的介紹自己,他對我說:“我認識你,永遠記得你.那時候,你還很年輕,人人都說你美.現在,我是特為來告訴你,對我來說,我覺得現在的你比年輕的時候更美,那時你是年輕的女人,與你那時的麵貌相比,我更愛你現在備受摧殘的麵容。” 同樣震撼人心!謝謝分享!!! |