個人資料
正文

單從個人經曆角度來看, 客家話應該最接近唐宋時代的官話

(2008-12-15 08:17:46) 下一個


日本語是唐宋時期從中國“借”去的語言。

我在日本上了一年多中學。 發現日本語的許多單詞發音非常接近客家話。 特別是“金”“銀”“人”, 現代的普通話跟日本語差很多, 但是客家話和日本語的發音就很接近, 甚至一樣。

客家話, 廣東話和日本語都沒有卷舌音。 所以我想普通話卷舌音應該是唐宋之後發展的。

客家話幾百年來也發展了不少支係, 惠州和梅縣就口音差很遠。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
cncjcc 回複 悄悄話 也許卷舌是滿人/北京/北方話的原因吧。我爸媽是江浙一帶人,也不會卷舌。我到現在還分不清ing vs. in; en vs. eng, 所以打中文困難重重,特慢。
登錄後才可評論.