我家老二外號“好吃妹”, 皆因她非常好吃。
7個月的時候給她嚐了嚐糖漿, 她就立刻學會手語“more", 以後見到什麽想吃的, 就使勁打"more"。 沒幾個星期連"more"都會說了, 要吃的時候是手又來, 嘴又來, 非常著急。
14個月的時候, 學了很多單詞, 很多都是跟吃的有關的, 什麽果汁啦, 蘋果啦, 牛奶啦。 雖然發音不太準,可是那個意思是誰都不會理解錯的。 我家老大這麽大的時候隻會說"mama", "dada", "hi"和"ball"。 一度讓我懷疑老二的智商是不是更高。
正好跟老公加兩個女兒去科州看望我父母和奶奶。 14個月的老二跟外公外婆一下子就很熟了。 我們客家話叫外公“姐公”。 老二每次叫“姐公”,就說成“啊公”。 我媽看到老二會叫外公, 不會叫外婆, 有點嫉妒。 於是我想, 不如叫阿婆吧, 意思意思。 於是跟老二慢慢說,“阿~婆~”。 老二一聽, 耳朵都豎了起來, 跳起來就往廚房跑, 還指示我跟著她。 她帶我去到平時我切蘋果的地方, 大叫“阿婆,阿婆”。 原來我每天給大家切蘋果的時候, 都讓她先吃兩塊(因為要一手一塊人家才高興)。 人家聽到“阿婆”就想到“apple”,找吃的來了。 後來想繼續教“阿婆”都以失敗告終。
看看, 一有吃的就高興成這個樣子。