武皇帝,名炎,字安世。他是文帝司馬昭的長子。為人寬容厚道,慈善好施,喜怒不形於色,有容人的氣量。魏國嘉平年間,賜爵北平亭侯,曆任給事中、奉車都尉、中壘將軍,同時還兼任散騎常侍,經過多次提拔後作了中護軍、假節。後來,他奉命到東武陽縣去迎接常道鄉公曹奐,被提升作中撫軍,進封爵位為新昌鄉侯。到晉王國建立的時候,便被確定為王國的繼承人,授官撫軍大將軍、開府,作相國的副手。
開初,文帝因為景帝司馬師是宣帝司馬懿的直係長子,早年去世,沒有後代,便將武帝的弟弟司馬攸過繼給他,作為子嗣,並特別加以寵愛,自己認為是代司馬攸擔任相國職位的,今後死了,晉王的王位應當交還給攸。於是,他便常常說:“這是景王的天下,我怎麽去分享啊。”當議論王國繼承人的時候,他總是有意使司馬攸繼承。何曾等人堅決反對說:“中撫軍聰察明智,神明威武,才華出眾,曠世少有。又立發垂地,手長過膝,這不是一般人臣的長相啊。”由於大臣們的堅持,就定了下來。鹹熙二年五月,司馬炎被立為晉王的太子。
八月初九,文帝司馬昭去世,太子司馬炎繼承了相國、晉王的職位。發布命令:放寬刑罰,赦免犯人,安撫百姓,減輕徭役,國內舉行三日的喪禮。這一月,身材高大的人出現在襄武縣境,長達三丈,告訴該縣縣民王始說:“現在天下應當太平了。”
九月初七,任命魏國的司徒何曾擔任晉王國的丞相,鎮南將軍王沈擔任禦史大夫,中護軍賈充擔任衛將軍,議郎裴秀擔任尚書令、光祿大夫;他們都設置辦公機構,聘請辦事人員。
十一月,初次設立四護軍,來統率京城以外的軍隊。十五日,下令各郡中正官,按六條標準推薦沉抑在下、不得升進的人員:一是忠誠恭謹,奮不顧身;二是善事尊長,合乎禮儀;三是友愛兄弟,尊敬兄長;四是潔身自好,勤勞謙虛;五是講究信義,遵守諾言;六是努力學習,陶冶自身。
這時候,晉王的恩德普及,四方歸心。由於這樣,魏國的皇帝曹奐知道天命已經有了歸屬,就派遣太保鄭衝送策書說:“您這位晉王,我的祖先虞舜大受上天安排的命運,從唐堯處承繼了帝位,也因天命又禪讓給了夏禹。三位君主死後的靈魂上升天庭,而且都能廣布天子恩德。自從夏禹受禪以後,上天又將偉大的使命降落在漢帝身上。因火德而興起的漢帝已經衰微,於是又選中並授命給我的高祖。媲美於虞夏四代的光明顯赫,這不是我一個人知道,是四海公認的。晉王,您的祖輩和父輩,衷心信服賢明的先哲,輔弼光大我曹氏宗族,功業德澤廣布四海八方。至於天地神靈,無不親善和順,水土得到平治,萬物得到成長,各方因此得到安寧。應當接受上天的使命,協調帝王統治天下的中正法則。於是,我虔誠地遵守帝王世係的傳遞,將帝位恭敬地禪讓給你。帝王相繼的次序已經落在你身上了,誠實的執行公平合理的原則吧,上天賜予的祿位得以長久。偉大的晉王,您應恭敬地順從天帝的意旨,一切遵循常規法則,安撫周邊國家,用來保持上天賜予的吉祥,不要廢棄我武帝、文皇的偉大功業。”起初,武帝還表示禮貌的謙讓,後來在魏國的公卿大臣何曾、王沈等人的堅持請求之下,他才接受了魏帝的禪讓。
泰始元年冬季,在南郊設置壇場,百官有爵位的、以及匈奴南單於等四方各國到會的有數萬人,舉行燒柴祭天的儀式,將繼承帝位的事報告天帝說:“新任皇帝臣司馬炎冒昧使用黑色的公牛做祭品,明白地告訴光明而偉大的天帝:魏帝考查了帝位轉移的運數,秉承了上天神聖的意旨來命令我:從前的唐堯,發揚了崇高的精神,將帝位禪讓給虞舜,舜又將帝位禪讓給夏禹,他們努力推行德政,留下了光輝的典範,因此而世代相傳,曆年久遠。到了漢朝,道德衰微,太祖武皇帝平息動亂,匡時救世,扶持擁戴劉氏,因此又接受了漢帝的禪讓。就說進入魏朝吧,仍然是幾代動亂,幾乎到了滅亡的地步,實實在在依靠晉王匡扶拯救的功德,因此得以保存魏國的宗廟祭祀,在艱難危險的時候,給予了極大的幫助,這都是晉王對魏國的大功啊。廣闊的四方,無不恭敬順從,肅清梁、岷,席卷揚、越,極遠的荒外也得到統一,吉祥與福瑞多次出現,天命與人事互相呼應,四方無不服從。所以我效法堯、舜、禹三帝,接受上天授予的帝位。我司馬炎的威德不足以繼承帝統,辭讓又得不到準許。因為,公卿大臣,百官僚佐,庶民仆隸、以及各族酋長,都說:‘皇天洞察下方,尋求民間的疾苦,既然授命為賢明的君主,就不要再謙讓拒絕和違背這樣的事情。帝王的世係不可以無人繼統,庶民的生計與神靈的祭祀不可以無人主持。’我虔誠地奉行帝王傳遞的命運,恭謹地畏懼天命的威嚴,慎重地選擇了吉日良辰,登壇接受魏國的禪讓,舉行祭天儀式將登基的事報告天帝,並決心不負眾人的厚望。”禪讓的典禮結束,武帝就來到洛陽宮,親臨太極前殿,發布詔令說:“從前,我的祖父宣王,聰慧明智,敬慎明察,順應上天的運數,宏揚帝王的功德,開創了宏偉的基業。伯父景王,身行正道晉武帝,明達事理,使國家興旺發達。到了父親文王,思慮精密遠大,和洽天地神靈,適應天命,順從時運,接受了晉王的封爵。仁慈普及四海,功業驚動天地。因此,魏國曹氏借鑒先王的法則,效法唐堯的禪讓,訪求諸侯公卿,歸結天命於我本人。我敬畏上天的成命,因此不敢違背。想到我的威德不足,承擔如此宏大的功業,置身在王侯公卿的上麵,得以主宰天下,內心不安,十分畏懼,不知該如何治理國家。過去隻有依靠你們這些在我左右的得力助手,忠心耿耿的文武大臣。你們的祖輩父輩輔佐過我的祖先,光大興隆了我晉國的基業。打算與天下各方共同享受這美好的歲月。”與此同時,頒布天下大赦,更改年號。賞賜功臣爵位,每人五級;鰥寡孤獨生活困難的人,每人稻穀五斛;免收一年的田租、戶徭和關市的商稅;老賬、舊債全部免去;調解過去嫌隙,廢除原來的禁令,撤去官職、削除爵位的人,全都給予恢複。
十八日,武帝派遣太仆劉原到太廟稟告接受禪讓的事。分封魏帝曹奐為陳留王,食邑一萬戶,居住在鄴城的王宮中;曹氏諸王都降為縣侯。追加尊號:宣王司馬懿稱宣皇帝,景王司馬師稱景皇帝,文王司馬昭稱文皇帝,宣王妃張氏稱宣穆皇後。尊稱太妃王氏為皇太後,居住的宮名崇化宮。分封叔祖父司馬孚為安平王,叔父司馬幹為平原王、司馬亮為扶風王、司馬伷為東莞王、司馬駿為汝陰王、司馬彤為梁王、司馬倫為琅邪王,弟弟司馬攸為齊王、司馬鑒為樂安王、司馬機為燕王,堂伯父司馬望為義陽王,堂叔父司馬輔為渤海王、司馬晃為下邳王、司馬瑰為太原王、司馬珪為高陽王、司馬衡為常山王、司馬子文為沛王、司馬泰為隴西王、司馬權為彭城王、司馬綏為範陽王、司馬遂為濟南王、司馬遜為譙王、司馬睦為中山王、司馬陵為北海王、司馬斌為陳王,堂兄司馬洪為河間王,堂弟司馬懋為東平王。以驃騎將軍石苞任大司馬,賜爵樂陵公,車騎將軍陳騫賜爵高平公,衛將軍賈充任車騎將軍、魯公,尚書令裴秀賜爵钜鹿公,侍中荀勖賜爵濟北公,太保鄭衝任太傅、壽光公,太尉王祥任太保、睢陵公,王國丞相何曾任太尉、朗陵公,禦史大夫王沈任驃騎將軍、博陵公,司空荀賜爵臨淮公,鎮北大將軍衛瓘賜爵菑陽公。其餘人員增加封邑、進封爵位各有不同的等次,文武百官普遍增加爵位二級。改《景初曆》名為《太始曆》,臘祭百神用酉日,祭祀社神用醜日。
十九日,武帝下達詔令,大力倡導勤儉節約,拿出皇宮庫藏的珍珠玉石、賞玩等物品,分賞王公以下人員,按不同等次進行。設置中軍將軍,用來統領宿衛的左衛、右衛、驍騎、遊擊、前軍、左軍、右軍等七軍。
二十日,武帝詔令陳留王曹奐使用天子的旗幟,備用按東、西、南、北、中方位配置的青、白、紅、黑、黃五色侍從車,沿用魏國的曆法,照常在南郊祭天、北郊祭地,禮樂製度也不改變,上書晉帝不必稱臣。賜給山陽公劉康、安樂公劉禪的子弟各一人為駙馬都尉。二十六日,任命安平王司馬孚擔任太宰、假黃鉞、大都督中外諸軍事。又下詔令說:“從前,王淩策劃廢黜齊王曹芳,但曹芳終究未能保住自己的帝位。鄧艾雖然自誇功勳,有失臣節,但他沒有反抗,而是接受了處罰。現在,徹底赦免他們家屬的罪行,各自回到原地並確定他們的直係繼承人,使衰敗的世家興旺起來,滅絕的大族後繼有人。簡化法典,省並刑律,廢除曹魏時期對宗室擔任官職的禁令。將官佐吏遇到三年喪期的喪事,準許回家服完喪禮。百姓免去他們的徭役。停止部曲將領、州郡長吏以下人員的人質製度。減少郡國供給皇宮的征調,禁止主管音樂的部門演出奢侈華麗的散樂、雜技等伎藝,以及雕刻彩飾這類出遊、田獵的器具。鼓勵眾人敢於講真話,設置諫官來主管這件事情。”
這一月,六隻鳳凰、三條青龍、二條白龍、一隻麒麟在郡國境內出現了。
二年春季正月初七,武帝派遣兼任侍中侯史光等人,給予符節,出使四方,視察民間的風俗,禁止不合禮製的祭祀。初八,有大臣請求建立供奉七代祖先的廟堂,武帝難於為這事征發徭役,沒有批準。十一日,撤去宮中在五更的時候,主唱雞歌的衛士。二十二日,尊稱景皇帝夫人羊氏為景皇後,居住的宮名弘訓宮。二十七日,冊立楊氏為皇後。
二月,解除原魏國對漢朝宗室任官的禁令。十一日,常山王司馬衡去世。武帝下詔書說:“五等爵位的分封,都是選取過去建立了功勳的人。本封是縣侯的傳爵位給次子降為亭侯,鄉侯的降為關內侯,亭侯的降為關中侯,都收取他的封戶租稅的十分之一作為俸祿。”二十九日,郊外祭天,用宣皇帝司馬懿配享,在太廟中祭祀祖先,用文皇帝司馬昭配天帝。二十二日,詔書說:“古代百官,都可以規誡帝王的過失。但是,保氏官特別以直言規勸天子作為自己的職責,現在的侍中、散騎常侍,實際上處在保氏官這樣的職位上。挑選那些能夠不徇私情、矯正過誤,匡扶救助、彌補不足的人兼任侍中、散騎常侍。”
三月二十日,吳國派遣使臣前來吊唁文帝司馬昭,有大臣上奏回答吳國稱詔書。武帝說:“從前,漢文帝、後漢光武帝懷柔安撫尉他、公孫述,都沒有辨正君臣的名分禮儀,這是用來籠絡還沒有歸服的人的啊。孫皓派遣使臣的時候,還不知道晉國已經接受了魏帝的禪讓,隻用書信的方式來回答他。”
夏季五月戊辰,武帝下達詔令說:“陳留王品德謙恭,每有一事就上表奏聞,這不是優待尊崇他的辦法啊。主管的人應該向他講明用意,不是重大的事情,就由王國的官屬用表的方式上奏。”
壬子,驃騎將軍、博陵公王沈去世。
六月二十五日,濟南王司馬遂去世。
秋季七月初五,營建太廟,運來荊山的木材,開采華山的石料,鑄造銅柱十二根,表麵塗上黃金,雕刻各種奇珍異獸,用明珠加以裝飾。
二十二日,譙王司馬遜去世。三十日,發生日蝕。
八月初十,裁減右將軍官職。
起初,武帝雖然遵從漢魏的製度,安葬了文帝後,便脫去喪服,但是隻穿居家的衣服,頭戴白色的帽子,不侍禦座,撤去禦膳,悲哀恭敬如同居喪時期一樣。二十二日,有臣子上奏,請求武帝改穿官服,恢複禦膳,武帝沒有答應;直到三年喪期服滿以後,才恢複平日的服食起居。後來服太後的喪禮,也是這樣。九月二十日,散騎常侍皇甫陶、傅玄兼任諫官,上書直言規誡,有關部門上奏武帝,請求擱置這件事。武帝下詔書說:“大凡涉及談論人主的過失,臣下最感困難,又苦於人主不能傾聽與采納,這就是從古以來忠臣直士所以容易慷慨激憤的原因啊。常常將陳述的事交主管的人,又大多近乎嚴厲的挑剔,說是優容寬厚應該由皇上施予,這像什麽話嗎?一定要詳細評論議定。”
二十三日,有大臣上奏:“晉繼承伏羲、神農、黃帝的業跡,踏著虞舜、夏禹的腳印,適應天命,順從時運,接受魏帝的禪讓,應當統一使用前朝的曆法和車馬、祭牲的顏色,都如同虞舜遵守唐堯典製的先例。”奏章被批準。
冬季十月初一,發生日蝕。初二,武帝下詔書說:“從前,虞舜下葬蒼梧,當地的農夫並未讓出耕地;夏禹下葬成紀,那裏的市井依舊照常營業。追思祖先清廉簡易的宗旨,所遷徙陵地十裏這件事,煩擾騷亂居民,應該完全停止它。”
十一月初五,倭國人來朝進貢。合並冬至圓壇祭天、夏至方壇祭地於南郊祭天、北郊祭地,使冬至與夏至的祭祀統一於南郊與北郊。撤銷原魏國監視山陽公國的督軍官職,廢除對它的有關禁令與限製。十五日,景帝夫人夏侯氏被追加尊號為景懷皇後。十七日,遷徙已死祖先的牌位進入太廟。
十二月,撤銷屯田製的農官係統,將它與郡縣合並。
這一年,六隻鳳凰、十條青龍、九條黃龍、一隻麒麟分別出現在郡國境內。
三年春季正月癸醜,又有二條白龍出現在弘農郡的澠池縣境。
丁卯,武帝冊立長子司馬衷作晉國的太子。頒布詔令說:“我以不足的德望,被推尊為天子,小心恭謹,心懷畏懼,擔心不能安定匡救天下,想同全國上下,共同整飭、發揚王者的政教,從根本上進行變革,對於設置繼承人,明確嫡長子,不是最緊迫的事情。加上近代每次建置太子,必定有赦免罪犯、施行恩惠的事,其間往往是不得已才這樣做的,都是順從王公百官的奏請罷了。當今,盛衰治亂的更迭變化即將穩定,準備用道德仁義的道理去教化他們,用真善醜惡的典型去誘導和警戒他們,使百姓放棄投機僥幸的念頭,篤守終始如一的行為,小恩小惠,所以沒有必要采用它了。這樣的政策要使大家都能明白。”
三月初六,初次準許二千石以上的官吏可以守完三年的喪禮。丁未,白天如同黃昏一樣黑暗。裁減武衛將軍官職。任命李熹作太子太傅。太山發生石崖崩裂。
夏季四月十六日,張掖郡的太守焦勝上書說:氐池縣的大柳穀口有一處黑色石崖,白天顯現出彩色紋理,實在是大晉國的吉祥,所以將它描畫下來,進獻朝廷。武帝下令用一丈八尺長的絹帛作祭品,上告於太廟,並將圖像藏在秘府中。
秋季八月,撤銷都護將軍機構,將它所管轄的五官、左、右以及虎賁、羽林五署交還給光祿勳。
九月十四日,武帝下詔書說:“古時候,用德行高低來評定爵位等級,按功勞大小來製定俸祿多少,雖然是最低一級的官吏,還享有上等農夫的收入,對外能夠做到奉公守法,丟掉私念,對內完全可以贍養家人,周濟親友。現在,有爵位的官員,俸祿還不能養家糊口。這不是用來倡導教化的根本方法啊。當議論增加官吏的薪俸。”賞賜王侯公卿以下人員數量不等的絹帛。升太尉何曾任太保、義陽王司馬望任太尉、司空荀任司徒。
冬季十月,準許士兵中遭遇父母死亡的人,隻要不是在邊疆戰場上,都可以回家奔喪。
十二月,改封宗聖侯孔震為奉聖亭侯。山陽公劉康入京朝見。禁止占星望氣、預言吉凶的法術。
四年春季正月初三,武帝任命尚書令裴秀擔任司空。
十八日,晉國的律令修訂完成,參與的人分別增封不同等級的爵位、賞賜絹帛等。光芒四射的名字稱孛的慧星出現在軫宿星區。十九日,武帝在用於宗廟祭祀的農田上,舉行耕田的儀式。二十日,下詔令說:“古代,設置象征五刑的特異服飾來表示恥辱,但是百姓都不去犯法,如今,雖然有誅滅父族、母族和妻族的酷刑,可是作奸犯科的事不斷發生,為什麽德化與刑治的差別有這麽大呢!文帝十分愛惜百姓,憐憫獄訟,於是命令眾大臣參考曆代刑典,修訂晉朝的法律。我繼承父祖留下的基業,想使天下長治久安,願同各方用德化作為治國的根本。當前,溫暖的春天萬物生長,春耕剛剛開始,我親自帶領王公百官,耕種用於宗廟祭祀的農田千畝。加上律令已經修訂完成,將它頒布於天下,準備采用簡化刑律、致力德化,來仁撫境內的百姓。應當從寬處理犯法的人,使他們得到改正過錯、重新做人的機會,對天下已經判刑的罪犯,實行免刑或減刑吧。長吏、郡丞、長史每人賜馬一匹。”
二月初三,山陽公國增設相、郎中令、陵令、雜工宰人、鼓吹車馬,數量各有不同。廢除中軍將軍官,設置北軍中候代替它。十七日,由於東海人劉儉有突出的德行,被任命為郎官。調中軍將軍羊祜擔任尚書左仆射、東莞王司馬伷擔任尚書右仆射。
三月二十一日,皇太後王氏去世。
夏季四月初二,太保、睢陵公王祥去世。初三,將文明皇後王氏與文帝合葬於崇陽陵內。廢除振威、揚威護軍等官,設置左、右積弩將軍。
六月初一,武帝下達詔書說:“郡國的守相每三年必在春季巡視一次所屬的各縣,這是古代地方官吏用來陳述職守、傳布風化、展示禮儀的方式啊。接見長吏,觀察風俗,協調禮律,考查度量,慰問老人,拜訪高年;訊視囚徒,受理冤獄,仔細考察政令、刑罰的成功與失敗,深入了解百姓所憂慮與痛苦的事情。不分遠近,都如同我親身巡視這些地方。督促教導五常,勉勵從事農耕;勸勉求學的人,使他們專心致意於六經,不要學習諸子百家的非根本之學,妨礙了自己的遠大前程。士人和庶民中有勤奮學習,遵循道德,孝親敬兄,誠實守信,廉潔奉公,品行優異的人,推薦並進用他們;有在父母麵前不孝敬,在親族麵前不仁愛,違反禮義,拋棄綱常,不遵守法令的人,舉發並懲治他們。田地墾辟,生產發展,禮教普及,令行禁止,這是地方官吏的才幹;百姓窮困,農田荒蕪,盜賊四起,獄訟繁多,欺下瞞上,禮教廢馳,這是地方官吏的無能。如果地方官吏任職期間,有秉公廉潔,不謀私利,剛正不阿,不圖虛名的人,以及那些自身貪贓受賄,靠獻媚黷貨求得安身,公正節操沒有樹立,但是私家財富卻日益增加的人,都要細心考察他們。獎善懲惡,進賢去邪,這正是我垂衣拱手,總攬大綱,督責完成治理天下的任務於賢能的郡國守相的目的。你們一定要警戒啊!”
秋季七月,太山發生石崩,一群隕星向西流失。戊午,武帝派遣使臣侯史光巡視天下。十四日,祭拜崇陽陵。
九月,青、徐、兗、豫四州發生嚴重的水災,伊河、洛河洪水泛濫,與黃河連成一片,政府開倉以賑救災民。武帝下詔書說:“即使詔令已作了規定,以及奏請得到批準的事情,但在實施中有不符合實際的,都要如實上報,不可隱瞞。”
冬季十月,吳國將領施績入侵江夏,萬鬱寇擾襄陽。武帝派遣太尉、義陽王司馬望出屯龍陂。荊州刺史胡烈打敗了萬鬱。吳將顧容入寇鬱林,遭到太守毛炅沉重打擊,並失去交州刺史劉俊、將軍修則兩名官員。
十一月,吳國將領丁奉等人出兵芍陂,安東將軍、汝陰王司馬駿與義陽王司馬望反擊,打退了這次入侵。二十七日,武帝詔令王公百官以及郡國守相,推薦德行高尚、公正耿介、直言無諱的人士。
十二月,武帝向郡國守相頒布五條詔書:一是修養心身,二是厚待百姓,三是體恤孤寡,四是重農抑商,五是杜絕請托。二十八日,武帝到聽訟觀查閱廷尉府洛陽地區在押囚犯的案卷,並親自審訊罪犯,進行判決。扶南、林邑國分別派遣使臣來朝,貢獻物品。
五年春季正月初一,武帝一再告誡郡國掌管稅收、財務的計吏以及守相、令長,務必使農民充分耕種土地,禁止他們棄農經商。初四,武帝到聽訟觀,查閱囚犯的案卷,並親自審訊,大多從寬釋放。青龍二條出現在滎陽郡境內。
二月,分雍州的隴右五郡以及涼州的金城、梁州的陰平,建置秦州。二十日,二條白龍出現在趙國境內。青、徐、兗三州發生水災,武帝派遣使臣去救濟慰問災民。壬寅,任命尚書左仆射羊祜都督荊州諸軍事,征東大將軍衛瑾都督青州諸軍事,東莞王司馬伷鎮東大將軍、都督徐州諸軍事。二十六日,武帝下詔令說:“古時候,每年記錄各級屬吏的功績與過誤,積累三年再懲罰或獎勵他們。現在,令史這類屬吏,隻淘汰粗疏低劣的人,起不到鼓勵、勸進的作用,不是晉升勤能、罷黜疏劣的好辦法啊。當分別記錄勤恪能幹、功績卓著,德行優異的人,年年如此,成為製度,我將評論他們的事功勞績。”
三月二十八日,詔令蜀漢丞相諸葛亮的孫子諸葛京,根據他的才能,安排適當的官職。
夏季四月,發生地震。
五月初一,鳳凰出現在趙國境內。特赦交趾、九真、日南這三郡刑期五年以下的囚犯。
六月,鄴城的奚官督郭廙上書武帝,陳述五件事情,用來諫諍,言辭懇切直率,武帝破格提升他擔任屯留縣的縣令。西平人麴路敲打朝堂外麵供吏民進諫、明冤用的登聞鼓,上奏的言辭大多妖妄誹謗,被奏請斬於市場,陳屍示眾。武帝說:“是我的失誤啊。”釋放了麴路,不加追究。撤銷鎮軍將軍,重新設置左、右將軍的官職。
秋季七月,延請諸公入朝,征詢正直的言論。
九月,慧星出現在紫宮星座。
冬季十月十九日,武帝因汲郡太守王宏治理有方,成效卓著,賜穀一千斛。
十一月,武帝給弟弟司馬兆追加封爵、諡號為城陽哀王,並將兒子景度過繼給司馬兆,作為後嗣,繼承他的爵位。
十二月,武帝下令州郡推薦勇敢有力、優秀奇異的人才。
六年春季正月初一,武帝不侍正殿而來到殿前,也沒有陳列樂隊。吳國將領丁奉入侵渦口,揚州刺史牽弘將他打敗並趕走了。
三月,武帝下令赦免判處五年以下刑期的囚犯。
夏季四月,白龍二條出現在東莞境內。
五月,分封壽安亭侯司馬承為南宮王。
六月初四,秦州刺史胡烈在萬斛堆處進討叛虜禿發樹機能,奮力戰鬥,死在戰場上。武帝下詔派遣尚書石鑒代行安西將軍、都督秦州諸軍事,和奮威將軍田章共同討伐叛虜。
秋季七月十四日,武帝下令隴右五郡遭受叛虜侵擾的百姓,免收田租、戶徭,無法維持生活的人,開倉救濟他們。二十二日,城陽王司馬景度去世。武帝下詔令說:“自從泰始初到現在,重大的事件都編撰記錄下來,保存在秘書府內,還抄寫有副本。今後凡有這類事件,都應加以編撰匯集,並把它作為經常的製度。”二十四日,任命汝陰王司馬駿擔任鎮西大將軍、都督雍、涼二州諸軍事。
九月,大宛國進獻汗血馬,焉耆來朝進貢。
冬季十一月,武帝親自來到太學,舉行祝賀學業有成的“鄉飲酒”古禮,分不同的等次,賞賜太常博士、學生絹帛牛酒。分封兒子司馬柬為汝南王。
十二月,吳國的夏口督、前將軍孫秀率領兵眾前來投降,授官驃騎將軍、開府儀同三司,賜爵會稽公。十七日,又恢複設置鎮軍將軍官職。
七年春季正月二十六日,武帝給太子司馬衷舉行表示成人的加冠典禮,王公以下人員分別賞以不同等次的絹帛。匈奴族酋帥劉猛反叛,出奔塞外。
三月,吳帝孫皓率領兵將進軍壽陽,武帝派遣大司馬司馬望出屯淮北來防禦他。初七,司空、钜鹿公裴秀去世。十四日,任命中護軍王業擔任尚書左仆射、高陽王司馬璉擔任尚書右仆射。孫秀所部將領何崇帶領五千人,前來投降。
夏季四月,九真郡太守董元被吳國將領虞汜圍攻,軍隊戰敗,死在戰鬥中。北地胡人寇金城,涼州刺史牽弘討伐叛胡。鮮卑等族在內地叛變,將牽弘圍困在青山地界;弘軍戰敗,死在戰場上。
五月,武帝封兒子司馬憲為城陽王。雍、涼、秦三州發生饑荒,武帝下令赦免這三州境內判處斬刑以下的罪犯。
閏五月,武帝舉行求雨的祭祀,太官減低膳食標準。又下令交趾三郡、南中各郡,免交今年的戶徭。
六月,武帝詔令公卿以下人員,每人推薦將帥一名。二十四日,大司馬、義陽王司馬望去世。大雨連綿,伊河、洛河、黃河洪水泛濫成災,受災居民四千多家,淹死三百多人,詔令救濟災民,死了的賜予棺材。
秋季七月二十六日,調車騎將軍賈充擔任都督秦、涼二州諸軍事。吳國將領陶璜等人圍攻交趾,太守楊稷和鬱林太守毛炅以及日南三郡向吳國投降。
八月初九,調征東大將軍衛瓘擔任征北大將軍、都督幽州諸軍事。十九日,城陽王司馬憲去世。分益州的南中四郡建置寧州,特赦這四郡判處斬刑以下的囚犯。
冬季十月初一,發生日蝕。
冬十一月十二日,衛公姬署去世。
十二月,天降大雪。撤銷中領軍官署,將它與北軍中候機構合並。調光祿大夫鄭袤擔任司空。
八年春季正月,監軍何楨出討匈奴族劉猛,多次打敗了他。匈奴左部酋帥李恪殺了劉猛,前來投降。十九日,武帝在祭祀宗廟的農田裏,舉行耕田儀式。
二月初一,禁止製造違反規定的裝飾品、絲織物。十八日,太宰、安平王司馬孚去世。詔令中央、地方各級官吏,每人推薦能勝任邊郡職事的人三名。武帝和右將軍皇甫陶議論政事,陶與武帝發生爭論,散騎常侍鄭徽上表請求依法處治皇甫陶。武帝說:“我希望在我身邊的人都敢於講真話。君主常常因為有了阿諛奉承的人,才造成禍患,那裏會由於有了正直的大臣,使國家遭受損害的啊!鄭徽超越職權,妄自上奏,這才是違背我的本意。”於是,撤了鄭徽的官職。
夏季四月,增設後將軍,用來完備前、後、左、右四軍的建製。六月,益州牙門張弘誣陷他的刺史皇甫晏謀反,並將晏殺害,通過驛站送人頭到京都。張弘坐罪被處死,誅滅了他的父、母、妻三族。二十日,武帝頒布對已判刑囚犯的赦令。二十四日,詔令隴右四郡遭受叛虜侵害的人家,免交田租。
秋季七月,調車騎將軍賈充擔任司空。
九月,吳國西陵督步闡前來投降,授官衛將軍、開府儀同三司,賜爵宜都公。吳國將領陸抗進攻步闡,武帝派遣車騎將軍羊祜帶領兵眾從江陵進軍,荊州刺史楊肇到西陵迎接步闡,巴東監軍徐胤進攻吳國的建平郡,來牽製吳國,救援步闡。
冬季十月初一,發生日蝕。
十二月,楊肇進攻陸抗,不能取勝,被迫撤軍退回。西陵城陷落,步闡被陸抗擒獲。
九年春季正月二十二日,司空、密陵侯鄭袤去世。
二月二十五日,司徒、樂陵公石苞去世。武帝分封安平亭侯司馬隆為安平王。
三月,分封兒子司馬祗為東海王。
夏季四月初一,出現日蝕。
五月,發生旱災。任命太保何曾兼領司徒。
六月二十九日,東海王司馬祗去世。
秋季七月初一,發生日蝕。吳國的將領魯淑圍攻弋陽,征虜將軍王渾將他擊敗。撤銷五官、左、右中郎將、弘訓太仆、衛尉、大長秋等官職。鮮卑族入侵廣寧,殺戮、擄掠五千人。武帝下詔選聘公卿以下人員的女兒來充實後宮,搜羅挑選沒有結束以前,暫時禁止婚嫁。
冬季十月十七日,武帝發布命令,女子滿了十七歲,父母還沒有將她出嫁的,由當地官吏給她婚配。
十一月初三,武帝來到宣武觀,舉行盛大的閱兵典禮,初十才結束。
十年春季正月十八日,武帝在宗廟祭祀的農田裏,舉行耕田儀式。
閏正月十一日,太傅、壽光公鄭衝去世。十七日,高陽王司馬珪去世。十八日,太原王司馬瑰去世。
二十五日,武帝下詔書說:“分別嫡子與庶子是為了分辨上下,表明貴賤。但是,近代以來,大多寵愛姬妾,使她們升上了後妃的位置,搞亂了尊卑貴賤的秩序。從今往後,都不準選用妾媵作為嫡係正妻。”
二月,分幽州的五郡建置平州。
三月初二,發生日蝕。
夏季四月二十八日,太尉、臨淮公荀去世。
六月初三,武帝到聽訟觀,查閱囚徒的案卷,親自審訊犯人,多數被從寬發落,得到釋放。這一年的夏季,出現嚴重的蝗災。
秋季七月初六,楊皇後去世。二十二日,吳國平虜將軍孟泰、偏將軍王嗣等人,帶領軍隊來投降。
八月,涼州的叛虜入寇金城等郡,鎮西將軍、汝陰王司馬駿討伐叛虜,殺了他的酋帥乞文泥等人。十九日,將元皇後楊氏安葬在峻陽陵內。
九月初四,武帝調大將軍陳騫擔任太尉。晉軍攻下了吳國的枳裏城,活捉吳國立信校尉莊祐。吳國將領孫遵、李承率領軍隊,入侵江夏,太守嵇喜打敗了他們。在富平津修建了黃河大橋。
冬季十一月,在洛陽城東的七裏澗處,修建了石橋。十二日,武帝來到宣武觀,大規模地檢閱軍隊。
十二月,慧星出現在軫宿星區。武帝設置管理在春耕前舉行親耕儀式這種農田的藉田令。分封太原王的兒子司馬輯為高陽王。吳國威北將軍嚴聰、揚威將軍嚴整、偏將軍朱買來晉投降。
這一年,鑿通陝南山,在黃河堤岸上打開缺口,使河水向東流入洛河,疏通漕運。
鹹寧元年春季正月初一,頒布對已判刑罪犯的赦令,更改年號。
二月,由於將官、士兵已到娶妻年齡娶妻的人眾多,便規定了凡是養育有五個女兒的人家,就免去他的租調徭役。辛酉,原任鄴縣縣令夏謖做官清廉,名聲遠揚,賞賜稻穀一百斛。由於官吏的俸祿菲薄,所以下令按不同等級,賞賜公卿以下人員的絹帛。叛虜樹機能送來人質,請求歸降。
夏季五月,下邳、廣陵兩地區發生風災,吹倒了樹木,毀壞了百姓的房屋。
六月,鮮卑族力微派遣兒子來朝貢獻。吳國入寇江夏。西域戊己校尉馬循討伐叛虜鮮卑,擊敗並殺了他的渠帥。二十四日,設置總管東宮事務的太子詹事官。
秋季七月三十日,發生日蝕。郡國出現螟蟲災害。
八月十八日,沛王司馬子文去世。武帝將死去的太傅鄭衝、太尉荀、司徒石苞、司空裴秀、驃騎將軍王沈、安平獻王司馬孚等王公,以及還健在的太保何曾、司空賈充、太尉陳騫、中書監萄勖、平南將軍羊祜、齊王司馬攸等功臣,都將其書名於旗幡上,配享於太廟。
九月十一日,青州發生螟害,徐州洪水泛濫成災。
冬季十月初二,常山王司馬殷去世。初十,彭城王司馬權去世。
十一月十一日至十七日,武帝在宣武觀檢閱軍隊。
十二月初五,追加尊號:宣帝廟稱高祖,景帝廟稱世宗,文帝廟稱太祖。這一月,發生了嚴重的瘟疫,洛陽地區的百姓死亡過半。武帝分封裴頠為钜鹿公。
二年春季正月,由於瘟疫流行,停止了元日的朝會。按不同的等次,賞賜沒有固定職事的閑散官吏至士兵蠶絲。
二月初五,河間王司馬洪去世。十三日,武帝下令赦免判處五年以下刑期的囚犯。東方夷族有八國歸順。並州的叛虜侵犯邊塞,被監並州諸軍事胡奮打敗。
起初,敦煌太守尹璩去世,涼州刺史任用敦煌縣令梁澄代領太守的職務,議郎令狐豐罷黜梁澄,擅自代領該郡事務。豐死以後,弟弟令狐宏又代行郡職。到這,涼州刺史楊欣殺了令狐宏,通過驛站將生狐宏的頭送到洛陽。
早些時候,武帝患病,到現在病體痊愈,大臣們祝賀平安。武帝下詔書說:“每次想到近來遭遇瘟疫死去的人們,心裏就為他們十分難過。難道能因我一個人的病體康複,就忘了百姓的苦難了嗎?凡是來祝賀平安的人,都應該予以謝絕。”
夏季五月,鎮西大將軍、汝陰王司馬駿討伐北胡,殺了北胡渠帥吐敦。創立專門供五品以上官員子弟讀書的國子學。二十一日,武帝舉行了隆重的求雨祭祀。
六月癸醜,武帝在太廟中進獻荔枝。甲戌,氐宿星區出現慧星。從春季發生旱災,到這一月才降雨。吳國京下督孫楷率領軍隊來降,被任命為車騎將軍,賜爵丹楊侯。白龍二條出現在新興郡的井中。
秋季七月,大角星附近出現慧星。吳國的臨平湖自後漢末年淤塞,到這時自行開通。年老的人都在傳說:“此湖堵塞,天下大亂;此湖暢通,天下太平。”初五,安平王司馬隆去世。東方夷族有十七國歸附。河南、魏郡洪水泛濫成災,淹死了一百多人,武帝詔令賜予棺材。鮮卑族阿羅多等寇侵入邊境,西域戊已校尉馬循奉旨征討,殺敵四千多人,生俘九千多人,在這種形勢下,阿羅多等人來晉投降。
八月初二,河東、平陽發生地震。二十一日,以太保何曾任太傅,太尉陳騫任大司馬,司空賈充任太尉,鎮軍大將軍、齊王司馬攸任司空。慧星出現在太微星座,九月又出現在翼宿星區。丁未,在洛陽城東修建太倉,又在東、西市場修建常平倉。
閏九月,荊州有五郡發生水災,受災居民四千多家。
冬季十月,任命汝陰王司馬駿擔任征西大將軍、平南將軍羊祜擔任征南大將軍。二十一日,冊立楊氏為皇後,頒布對已判刑罪犯的赦令,分別賞賜王公以下人員以及鰥寡。
十一月,二條白龍出現在梁國境內。
十二月,武帝征召從未任官的士人安定郡皇甫謐,出任太子中庶子。進封皇後的父親鎮軍將軍楊駿爵位為臨晉侯。這一月,由於平州刺史傅詢、前任廣平太守孟桓作官清廉、名聲遠揚,賞賜傅詢絹帛二百匹,孟桓一百匹。
三年春季正月初一,發生日蝕。武帝分封兒子司馬裕為始平王、安平穆王司馬隆的弟弟司馬敦安平王。又下詔書說:“宗族和親屬,都是國家的輔翼,應該遵守和奉行道德禮儀的規範,成為天下人們學習的榜樣。但是,身處富貴地位又能謹慎行事的人很少,召穆公召集兄弟在一起,以《唐棣》的詩篇作為訓誡,這是周代姬氏本宗和支庶能夠傳遞百代、沒有凋殘的原因啊。現在任命衛將軍、扶風王司馬亮擔任宗師,所有應當施行的事情,都要在宗師那裏征詢意見啊。”十五日,始平王司馬裕去世。彗星出現在西方。武帝派遣征北大將軍衛瓘征討鮮卑族的力微。
三月,平虜護軍文淑討伐叛虜樹機能等人,打敗了他們。慧星出現在胃宿星區。二十一日,武帝準備打獵,後因擔心踐踏了麥苗而停止。
夏季五月十五日,吳國將領邵凱、夏祥帶領兵眾七千多人前來歸降。
六月,益、梁二州有八郡發生水災,淹死居民三百多人,淹沒了屯積軍糧的簡易倉庫。
秋季七月,調都督豫州諸軍事王渾擔任都督揚州諸軍事。中山王司馬睦由於犯罪,削爵為丹陽縣侯。
八月二十一日,武帝改封扶風王司馬亮為汝南王、東莞王司馬伷為琅邪王、汝陰王司馬駿為扶風王、琅邪王司馬倫為趙王、渤海王司馬輔為太原王、太原王司馬甬為河間王、北海王司馬陵為任城王、陳王司馬斌為西河王、汝南王司馬柬為南陽王、濟南王司馬耽為中山王、河間王司馬威為章武王。分封兒子司馬瑋為始平王、司馬允為濮陽王、司馬該為新都王、司馬遐為清河王,钜平侯羊祜為南城侯。任命汝南王司馬亮作鎮南大將軍。大風吹倒樹木,突然降溫,水麵結冰,五郡國降霜成災,莊稼受害。
九月十七日,調左將軍胡奮任都督江北諸軍事。兗、豫、徐、青、荊、益、梁七州發生嚴重的水災,淹沒了秋季作物,武帝詔令開倉賑濟災民。分封齊王的兒子司馬蕤為遼東王、司馬讚為廣漢王。
冬季十一月十六日至二十二日,武帝來到宣武觀,大規模地檢閱軍隊。
十二月,吳國的將領孫慎入寇江夏、汝南,擄掠一千餘家後撤走。
這一年,西北雜居的各族,以及鮮卑、匈奴、五溪蠻夷、東方夷族的三個國家首領,先後十多人次,各自帶領本族部落歸順。
四年春季正月初一,發生日蝕。
三月十五日,尚書左仆射盧欽去世。辛酉,調尚書右仆射山濤任尚書左仆射。東方夷族有六國來京朝貢。
夏季四月,光芒類似蚩尤旗狀的慧星出現在井宿星區。
六月初十,陰平郡的廣武縣發生地震,二十七日又震。州刺史楊欣在武威地區與叛虜若羅拔能等人交戰,大敗,死在戰場上。弘訓皇後羊氏去世。
秋季七月二十三日,武帝將景獻皇後羊氏與景帝合葬於峻平陵內。二十二日,高陽王司馬緝去世。二十六日,範陽王司馬綏去世。荊、揚二州有二十個郡國,都發生了嚴重的水災。
九月,調太傅何曾任太宰。十五日,調尚書令李胤任司徒。
冬季十月,武帝調征北大將軍衛瓘任尚書令。揚州刺史應綽進攻吳國的皖城,殺敵軍五千人,焚毀囤聚的穀米一百八十萬斛。
十一月十六日,太醫官署的司馬程據,進獻用雉雞頭部羽毛製成的羽衣,武帝因其為新奇特異的服飾,是被典製禮儀禁止的東西,在大殿前麵焚燒了它。十九日,又敕令中央、地方官吏敢有再違犯此令的,將遭懲罰。吳國昭武將軍劉翻、厲武將軍祖始來晉投降。二十六日,調尚書杜預出任都督荊州諸軍事;征南大將軍羊枯去世。
十二月初一,西河王司馬斌去世。十三日,太宰、朗陵公何曾去世。
這一年,東方夷族有九國歸附。
五年春季正月,叛虜酋帥樹機能攻陷涼州。初一,武帝派遣討虜護軍、武威太守馬隆討伐他。
二月初一,白麟出現在平原國。
三月,匈奴族都督拔弈虛帶領部落歸順。十二日,由於百姓正度荒年,武帝減少了一半的膳食費用。彗星出現在柳宿星區。
夏季四月,彗星又出現在女禦星區。武帝頒布赦令,廢除部曲督以下將吏的人質製度。
五月二十五日,有八郡國降冰雹,秋季農作物以及百姓的房屋受損。
秋季七月,彗星出現在紫宮星座。
九月初四,有麟出現在河南郡。
冬季十月十九日,匈奴餘渠都督獨雍等人帶領部落歸順。汲郡人不準發掘戰國魏襄王的墓葬,得到有小篆字體的竹簡古書共十多萬字,收藏在保存國家秘籍的書庫。
十一月,武帝大規模地征伐吳國,派遣鎮軍將軍、琅邪王司馬伷出兵塗中,安東將軍王渾出兵長江西岸,建威將軍王戎出兵武昌,平南將軍胡奮出兵夏口,鎮南大將軍杜預出兵江陵,龍驤將軍王浚、廣武將軍唐彬率領巴蜀的士兵,順長江向下遊進軍,東西共有軍隊二十多萬。任命賈充擔任大都督,行冠軍將軍楊濟作他的副手,總領各路軍隊。
十二月,馬隆進攻叛虜樹機能,徹底打敗了叛虜,殺了樹機能,平定了涼州的叛亂。肅慎國派遣使臣,前來貢獻楛木箭杆和石製箭鏃。
太康元年春季正月初一,五色雲氣覆蓋了太陽。二十五日,王渾攻克吳國的尋陽、賴鄉等城池,活捉了吳國的武威將軍周興。
二月初一,王浚、唐彬等人攻下了丹楊城。初三,又攻克西陵,殺了吳國的西陵都督、鎮軍將軍留憲,征南將軍成璩,西陵監鄭廣。初五,王浚又攻占夷道、樂鄉等城,殺了夷道監陸晏、水軍都督陸景。十七日,杜預攻陷江陵,殺了吳國的江陵督伍延;平南將軍胡奮攻克江安。在這時候,晉國各路軍隊同時並進,樂鄉、荊門等地的吳國守軍,相繼前來歸降。十八日,武帝任命王浚擔任都督益、梁二州諸軍事,又下達詔令說:“王浚、唐彬向東進軍,肅清巴丘以後,與胡奮、王戎共同攻克夏口、武昌,再順流東下,直達秣陵,與胡奮、王戎審時度勢,相機行事。杜預應當穩定零、桂,安撫衡陽。大軍既已前進,荊州的南部地區,定當傳布檄文就可平定,杜預應分一萬人給王浚,七千人給唐彬;夏口既已攻下,胡奮應分七千人給王浚;武昌既已得手,王戎應分六千人增加唐彬的兵力。太尉賈充移駐項城,總管監督各方事宜。”王浚率軍向前,攻陷了夏口、武昌。戰艦順流東下,凡是到達的地方,沒有遇到抵抗就平定了。王渾、周浚在版橋地界,與吳國的丞相張悌交戰,大敗吳軍,殺了張悌以及隨同他的吳國將領孫震、沈瑩,將他們的人頭送往洛陽。孫皓窮困緊迫,請求投降,向琅邪王司馬伷送上吳國皇帝的禦璽及綬帶。
三月十五日,王浚率領水軍,直達建鄴的石頭城,孫皓十分恐懼,反縛雙手,載著棺材,在晉軍營門前投降。王浚手持符節,代表武帝解開了他的雙手,燒毀棺材,送他上京都洛陽。收集吳國的地圖戶籍,取得四州,四十三郡,三百一十三縣,五十二萬三千戶,三萬二千吏,二十三萬兵,男女共二百三十萬口。吳國原來任命的州牧郡守以下的官吏,都繼續留任,廢除了孫皓繁瑣殘酷的政令,宣布了簡便易行的措施,吳國百姓十分高興。
夏季四月二十九日,武帝頒發赦令,更改年號,特別準許民間舉行五天的集會飲宴,以示歡慶,賑恤孤寡老弱、貧困窮苦的人。河東、高平降下冰雹和雨,秋季作物受損。武帝派遣兼侍中張側、黃門侍郎朱震,分別出使揚、越地區,撫慰剛剛歸順的百姓。白麟出現在頓丘境內。三河、魏郡、弘農降下冰雹和雨,麥苗受損。
五月二十五日,武帝賜孫皓爵位為歸命侯,任命他的太子孫瑾擔任中郎,其餘的兒子任郎中。吳國德高望重的人,根據他們的才能,任命相應的官職。在交戰中陣亡的吳國高級將領,將他們的家屬搬遷到壽陽縣居住;將吏渡江北來定居的,免除十年的租調徭役;百姓和各種工匠,免除二十年。
六月十一日,武帝來到殿前,舉行盛大的朝會,並引孫皓上殿。眾大臣都高呼萬歲。十二日,在太廟中進獻酃淥美酒。有六郡國遭遇雹災,傷害了秋季農作物。十五日,武帝詔令凡士兵中年齡在六十歲以上的人,都免去徭役,回歸家中。二十五日,任命王浚為輔國大將軍、襄陽縣侯,杜預當陽縣侯,王戎安豐縣侯,唐彬上庸縣侯,賈充、琅邪王司馬伷以下人員,都增加封邑。與此同時,論功行賞,按不同等次賜予公卿以下人員絹帛。
二十二日,初次設置翊軍校尉官職。複封丹水侯司馬睦為高陽王。二十九日,東方夷族有十國歸附。
秋季七月,叛虜軻成泥入寇西平、浩亹,殺晉督將以下三百多人。東方夷族有二十國入朝貢獻。初五,調尚書魏舒任尚書右仆射。
八月,車師前部國王派遣兒子入侍武帝。初五,武帝分封弟弟司馬延祚為樂平王。三條白龍出現在永昌境內。
九月,眾大臣由於天下統一,多次請求到泰山舉行祭祀天地的典禮,武帝謙讓,沒有允許。
冬季十月初四,廢除家中養育五個女兒免除租調徭役的法令。
十二月十五日,廣漢王司馬讚去世。
二年春季二月,淮南、丹楊發生地震。
三月十五日,安平王司馬敦去世。分別不同等次,將俘掠的吳國人口賞賜給王公以下人員。武帝下令挑選原孫皓的妓妾五千人進入後宮。東方夷族有五國入朝貢獻。
夏季六月,東方夷族五國歸順。有十六郡國大降冰雹和雨,大風吹倒樹木,毀壞百姓的房屋。江夏、泰山發生水災,受災居民三百多家。
秋季七月,上黨又遭暴風、冰雹大雨襲擊,毀壞了秋季作物。
八月,彗星出現在張宿星區。
冬季十月,鮮卑族的慕容瘣侵擾昌黎郡。
十一月二十五日,大司馬陳騫去世。彗星出現在軒轅星區。鮮卑族入侵遼西郡,平州刺史鮮於嬰討伐,將之逐退。
三年春季正月初一,撤銷秦州建製,與雍州合並。十八日,調尚書令張華出任都督幽州諸軍事。
三月,安北將軍嚴詢在昌黎地界,打敗了鮮卑族慕容瘣,鮮卑死傷數萬人。
夏季四月二十五日,太尉、魯公賈充去世。
閏四月初一,司徒、廣陵侯李胤去世。
五月初九,二條白龍出現在濟南境內。
秋季七月,廢除平州、寧州刺史每三年一次入朝奏事的製度。
九月,東方夷族有二十九國歸服,入朝進貢。吳國原將領莞恭、帛奉起兵反叛,攻陷建鄴縣城,殺了縣令,圍攻揚州;徐州刺史嵇喜討伐,平定了這次叛亂。
冬季十二月十三日,調司空、齊王司馬攸任大司馬、督青州諸軍事,鎮東大將軍、琅邪王司馬伷任撫軍大將軍,汝南王司馬亮任太尉,光祿大夫山濤任司徒,尚書令衛瓘任司空。二十五日,武帝詔令國內水災、旱災特別嚴重的地區,不交田租。
四年春季二月十四日,調尚書右仆射魏舒任尚書左仆射、下邳王司馬晃任尚書右仆射。戊午,司徒山濤去世。
二月十九日,武帝分封長樂亭侯司馬寔為北海王。
三月初一,發生日蝕。十四日,大司馬、齊王司馬攸去世。
夏季四月,任城王司馬陵去世。
五月初一,大將軍、琅邪王司馬伷去世。改封遼東王司馬蕤為東萊王。
六月,增加九卿官職的禮遇與品秩。牂柯境內的獠族二千多部落歸順。
秋季七月十四日,調尚書右仆射、下邳王司馬晃出任都督青州諸軍事。二十八日,兗州洪水成災,免收災區百姓的田租。
八月,鄯善國王派遣兒子入侍,武帝賜給歸義侯的封號。任命隴西王司馬泰擔任尚書右仆射。
冬季十一月二十二日,新都王司馬該去世。調尚書左仆射魏舒擔任司徒。
十二月初五,武帝在宣武觀大規模地檢閱軍隊。
這一年,河內郡以及荊州、揚州都發生了嚴重的水災。
五年春季正月初四,二條青龍在武器庫內的井中。
二月初二,封南宮王的兒子司馬玷為長樂王。二十八日,發生地震。
夏季四月,任城、魯國的池水色紅如血。五月十三日,宣帝廟的大梁斷折。
六月,初次設置奉皇帝詔令關押犯人的黃沙監獄。
秋季七月十六日,武帝的兒子司馬恢去世。任城、梁國、中山降下雨和冰雹,損壞了秋季農作物。減少征收天下戶調的三分之一。
九月,南安地區遭受風災,樹木被吹斷。有五郡國發生嚴重的水災,降霜成害,損傷了秋季農作物。
冬季十一月十四日,太原王司馬輔去世。
十二月初十,武帝發布赦令。林邑、大秦國分別派遣使臣來朝上貢。
閏十二月,鎮南大將軍、當陽侯杜預去世。
六年春季正月初一,由於連續幾年農業欠收,免除了百姓所欠田租、債務中的舊賬。初九,調征南大將軍王渾任尚書左仆射、尚書褚都督揚州諸軍事、楊濟都督荊州諸軍事。
三月,有六郡國遭遇霜災,損害了桑樹和麥苗。
夏季四月,扶南等十國來朝進貢,參離四千多部落歸附。有四郡國發生幹旱,十郡國洪水泛濫成災,百姓的房屋遭到毀壞。
秋季七月,巴西地區發生地震。
八月初一,發生日蝕。武帝下令減少征收百姓三分之一的綿絹。有白龍出現在京兆郡內。調鎮軍大將軍王浚任撫軍大將軍。
九月二十一日,山陽公劉康去世。
冬季十月,南安境內發生山崖滑坡,地下水從中流出。南陽郡捕捉到隻有兩隻足的野獸。龜茲、焉耆國王派遣兒子入侍武帝。
十二月初一,武帝在宣武觀大規模地檢閱軍隊,經過十天才結束。十七日,撫軍大將軍、襄陽侯王浚去世。
七年春季正月初一,發生日蝕。初二,武帝下詔令說:“近幾年來,自然災害和怪異現象多次出現,日蝕發生在正月初一,地殼震動,山崖滑坡。國家治理得不好,責任完全在我一人。公卿大臣每人都密封上書,盡你們所知,講述災異多次出現的原因,不要有任何隱瞞或忌諱。”
夏季五月,有十三郡國發生旱災。鮮卑族慕容瘣入侵遼東。
秋季七月,朱提出現山崩;犍為發生地震。
八月,東方夷族有十一國歸順。京兆發生地震。
九月二十九日,驃騎將軍、扶風王司馬駿去世。有八郡國發生嚴重的水災。
冬季十一月初四,武帝任命隴西王司馬泰都督關中諸軍事。
十二月,武帝派遣侍禦史視察遭受水災的各郡國。釋放後宮女官才人、歌妓舞女二百七十多人,令各回自己的家中。初次頒發大臣服滿三年喪禮的製度。二十一日,河陰地區下降赤雪,麵積達二百畝。
這一年,扶南等二十一個國家、馬韓等十一個國家派遣使臣,來朝納貢。
八年春季正月初一,發生日蝕。太廟大殿下塌。
三月十九日,臨商觀發生地震。
夏季四月,齊國、天水降霜成災,損害了麥苗。
六月,魯國發生嚴重風災。大風吹倒了樹木,毀壞了百姓的房屋。有八個郡國出現了嚴重的水災。
秋季七月,前殿的地麵下陷,深達幾丈,其中發現有埋在下麵的破船。
八月,東方夷族有二國歸順。
九月,改建太廟。
冬季十月,南康郡的平固縣縣吏李豐反叛,聚集同黨圍攻郡縣,自稱將軍。
十一月,海安縣的縣令蕭輔,聚集徒眾反叛。
十二月,吳興郡人蔣迪,聚集黨徒反叛,圍攻陽羨縣。州郡發兵捕捉討伐,全部判處死刑。南方夷人扶南、西域的康居等國,分別派遣使臣,來朝納貢。
這一年,有五郡國發生了地震。
九年春季正月初一,發生日蝕。武帝下詔書說:“振興教化的根本,在於政治安定清明,訟事平允及時,地方官吏不去多方體恤百姓的疾苦,卻因為私人的恩怨,製造擴大獄訟;又大多貪殘汙濁,擾亂百姓。當敕令刺史、郡守,糾察那些貪贓枉法的人,推薦那些公正清廉的人,討論他們的罷黜或升遷。”又要求中央、地方各級官吏,薦舉出身微賤清廉有才能的人。長江東岸的四郡發生地震。
二月,尚書右仆射、陽夏侯胡奮去世,調尚書朱整任尚書右仆射。
三月初七,楊皇後在洛陽城西的郊外,舉行親身蠶事的典禮,按不同等次賞賜絹帛。二十二日,初次將春季祭社和秋季祭社合並為春季祭社。
夏季四月,長江南岸有八郡國發生地震;隴西郡降霜成災,傷害了越冬麥苗。
五月,義陽王司馬奇觸犯刑律,削爵為三縱亭侯。武帝詔令中央、地方各級官吏推薦能勝任郡守、縣令職事的人才。
六月初一,發生日蝕。改封章武王司馬威為義陽王。有三十二個郡國發生嚴重旱災,損害了麥田。
秋季八月十四日,隕石墜落有如雨點。武帝下令各郡,將判處五年以下刑期的囚犯馬上結案發遣,不要滯留各種訟事。
九月,東方夷族有七國到東夷校尉府歸順。二十四個郡國發生螟災。
冬季十二月初七,分封河間平王司馬洪的兒子司馬英為章武王。十二日,一條青龍、黃龍分別出現在魯國境內。
十年夏季四月,由於京兆太守劉霄、陽平太守梁柳辦事有方,成效卓著,分別賞賜稻穀一千斛。有八郡國發生霜災。太廟改建完成。十一日,遷徙死去祖先的牌位進入新建的太廟。武帝在道旁親自迎接,並舉行祭祀遠祖、近祖的典禮;頒布赦令,文武百官增加爵位一級,參加修建太廟的增加二級。十三日,尚書右仆射、廣興侯朱整去世。十九日,崇賢殿發生火災。
五月,鮮卑族慕容瘣歸降,東方夷族有十一國歸順。
六月初七,山陽公劉瑾去世。又恢複分別設置春季祭社與秋季祭社。
冬季十月二十一日,改封南宮王司馬承為武邑王。
十一月丙辰,代行尚書令、左光祿大夫荀勖去世。武帝疾病初愈,以不同等次賞賜王公以下人員絹帛,各有不同等次。含章殿練武的鞠室發生火災。
二十三日,武帝任命汝南王司馬亮擔任大司馬、大都督、假黃鉞。改封南陽王司馬柬為秦王、始平王司馬瑋為楚王、濮陽王司馬允為淮南王,都授予假節的權力,去到各自的封國,並分別統率封國所在地附近數州的軍事。分封兒子司馬義為長沙王、司馬穎為成都王、司馬晏為吳王、司馬熾為豫章王、司馬演為代王,孫子司馬遹為廣陵王。又分封濮陽王的兒子司馬迪為漢王、始平王的兒子司馬儀為毗陵王、汝南王的次子司馬牾為西陽公。改封扶風王司馬暢為順陽王、暢的弟弟司馬歆為新野公、琅邪王司馬覲的弟弟澹為東武公、繇為東安公、漼為廣陵公、卷為東莞公。各王國的屬官相,改名內史。
二十九日,太廟的大梁斷折。
這一年,東方夷族三十多個僻遠的國家、西南方夷族的二十多個國家,來朝納貢。叛虜奚軻率男女十萬人歸降。
太熙元年春季正月初一,更改年號。初九,調尚書左仆射王渾任司徒、司空衛瓘任太保。
二月十二日,東方夷族有七國入朝納貢。琅邪王司馬覲去世。
三月初五,調右光祿大夫石鑒任司空。
夏季四月十二日,調侍中、車騎將軍楊駿任太尉、都督中外諸軍、錄尚書事。二十日,武帝在含章殿逝世,時年五十五歲,葬在峻陽陵地,廟號世祖。
武帝胸襟寬廣,待人厚道,一切事情都本著仁恕的原則辦理,能容納直言正論,從不以粗暴的態度待人;明智通達,長於謀略,能斷大事,因此,得以安定各方,平定天下。繼魏國奢侈苛刻的風氣之後,百姓懷念過去古樸的風尚,武帝就用恭敬節儉原則來加以鞭策,用清心寡欲思想來加以勸導,曾經有人上奏宮中的牛青絲鼻繩斷了,武帝命令用青麻繩代替它。當朝處理政事能寬容,法令製度有常規,高陽許允被文帝司馬昭處死,允的兒子許奇擔任太常丞。武帝將要在太廟中行事,朝臣議論因為許奇出身在曾經出過犯官的家庭,不想要他在行事的時候接近武帝,請求將他調離太常府,出外任長史。武帝追述許允舊日的聲譽,稱讚許奇的才能,反而提拔他擔任了祠部郎,當時的輿論都讚揚武帝這種公正豁達的氣度。但是,平定吳國以後,天下太平,於是對施政方略產生了厭倦,沉溺在遊蕩宴樂的生活之中,放縱偏愛皇後家族,親近並優待當朝權貴,經驗豐富的老臣宿將,得不到信任和重用,典章製度遭到破壞,請托徇私公開流行。到了晚年,明知惠帝司馬衷不能承擔大任,但是仗持孫子司馬遹天資聰穎,智力過人,所以沒有另立太子的打算。又考慮到司馬遹不是賈後親生的兒子,擔心最終會導致危機與失敗,於是便和親信共同商議死後的保證措施。出主意的人各說不一,長時間又不能作出決斷,最後采用了王佑的謀劃,派遣太子司馬衷的弟弟秦王司馬柬都督關中,楚王司馬瑋、淮南王司馬允同時鎮守要害的地方,來增強皇室司馬氏的力量。又擔心皇後楊氏的逼迫,再任命王佑作北軍中侯,來統率保衛皇帝的禁軍。不久,武帝臥病不起,不見好轉,漸漸進入危險狀態,共同締造晉國的功臣,都已先期死去,文武百官惶恐不安,也不知該怎麽辦才好。適逢武帝的病情稍稍緩了過來,詔令任命汝南王司馬亮輔佐朝政,並且在朝臣中挑選幾位名聲好、年紀輕的人協助司馬亮輔政;楊駿隱藏詔令,不予公布。武帝轉眼間又迷糊錯亂,楊皇後趁機擬定詔書,任命楊駿輔佐政務,催逼司馬亮馬上出發,到鎮赴任。武帝一會蘇醒,詢問汝南王司馬亮來了沒有,示意想見到他,有重要的事情向他交代,身邊的人回答沒有到,武帝便進入了昏迷垂危的地步。朝廷內部的動亂,實在是源於這些密謀計劃啊。