s 閱讀頁

第十六節 “您”和“她”的演變

  “您”在現代漢語中作為第二人稱的敬辭。不過,在古時候,“您”隻是一般的稱呼,並沒有特別尊敬的意思。

  也有人認為“您”是從“恁”字演變而來的。“恁”在古時候是個常用的字,是“這樣”、“如此”的意思,有時候也被人借來用作第二人稱代詞。但是,並沒有明顯的敬意。南宋戲文《張協狀元》裏說:“有些錢,怎知奴便湊來助恁。”可見,用“恁”稱“您”,由來已久。

  “恁”和“您”在很長一段時間內是並存的,“恁”可以表示多數,明朝文學家徐文長就說過“你每(們)二字呼為恁”這樣的話。“您”也可以表示多數,《五代史評話》中說:“您孩兒們識個什麽!”後來,人們終於舍棄了“恁”而專用“您”字。現代漢語中“您”不能再加上“們”合成“您們”來表示多數,就是從古代沿襲下來的。到了“您”由表多數轉向表單數,專用於“你”的意思時,就表示尊敬。近十幾年來,有些書上出現了“您們”的用法,不過,在口頭上卻不這樣用,人們仍習慣用“您幾位”來表示對不止一人的尊稱。商店裏營業員常說:“您二位想買點什麽?”

  “她”在現代漢語中專指女性第三人稱。不過,在古時候,“她”的讀音和含義都與今天截然不同。《康熙字典》中說“她”是“姐”的古體字。這個字很少有人用,屬冷僻字,連1915年出版的《辭源》都沒有收錄它。

  古時候,人稱代詞沒有性別之分。“五四”時期,人們開始用“伊”作為女性第三人稱代詞。但“伊”與“他”並用,有些人分不清,常造成混亂,且與口語讀音不同,人們覺得很不方便。1920年6月6日,劉半農在他發表的一篇題為《她字問題》的文章中指出:中國文字中要不要有個第三人稱陰性的代詞?如果要的話,就用“她”字。這個提議很快得到社會各階層的認可,因為“她”既能區別於“他”表明性別,又符合口語習慣,所以人們都樂於接受。

  
更多

編輯推薦

1中國股民、基民常備手冊
2拿起來就放不下的60...
3青少年不可不知的10...
4章澤
5周秦漢唐文明簡本
6從日記到作文
7西安古鎮
8共產國際和中國革命的關係
9曆史上最具影響力的倫...
10西安文物考古研究(下)
看過本書的人還看過
  • 西安文物考古研究上)

    作者:西安文物保護考古所  

    科普教育 【已完結】

    本書共收入論文41篇,分7個欄目,即考古學探索、文物研究、古史探微、遺址調查報告、地方史研究、文物保護修複技術、文物管理工作。

  • 浙江抗戰損失初步研究

    作者:袁成毅  

    科普教育 【已完結】

    Preface Scholars could wish that American students and the public at large were more familiar...

  • 中國古代皇家禮儀

    作者:孫福喜  

    科普教育 【已完結】

    本書內容包括尊君肅臣話朝儀;演軍用兵禮儀;尊長敬老禮儀;尊崇備至的皇親國戚禮儀;任官禮儀;交聘禮儀等十個部分。

  • 中國古代喪葬習俗

    作者:周蘇平  

    科普教育 【已完結】

    該書勾勒了古代喪葬習俗的主要內容,包括繁縟的喪儀、喪服與守孝、追悼亡靈的祭祀、等級鮮明的墓葬製度、形形色色的安葬方式等九部分內容。