菜根原文
澹泊之士,必為濃豔者所疑;檢飾之人,多為放肆者所忌。君子處此,固不可少變其操履,亦不可太露其鋒芒。
日月譯解
心地淡泊的人,必定會受到熱衷名利之徒的猜疑;檢點自持的人,往往會受到放肆無行之輩的忌恨。處於這樣的環境中,作為堅守正道的君子,固然不應由此改變自己的操守,但也不可過於露出鋒芒。
日月評譚
物以類聚,人以群分,非我族類,其心必異,江湖上正邪不兩立。在這個世界上,小人,有小人之黨;君子,有君子之朋。不同價值觀,不同道德人品,不同人生追求的人,是很難真正搞到一起的。
淡泊的人,有自己的信念和追求,內心對熱衷的人必定有所不喜甚至鄙棄;熱衷的人,則又覺得淡泊的人裝模作樣不可理解,在他們眼裏,世上誰不愛顏如玉,誰不愛黃金屋,誰不愛居人之上威風煊赫?
清廉自持的人,雖然清貧甚至困頓,但是會受到道義上的稱讚和認可。因為任何時代,不管它墮落到什麽程度,都會有一個主流價值懸在天空,不管是什麽學說,什麽主義,總是勸人向善,勸人恪守道德;而上下其手為所欲為者,他可能搶到江山,弄到財富,得到現實利益,他可能指鹿為馬顛倒黑白,排除異己快意恩仇,但生活在一個崇尚君子高推道德的清議氛圍中,隱約中也會覺得自己在德行上有所虧欠,相形之下,一個就大了,一個就小了。很多君子,無所有但有信仰,自己檢點但容不得別人放肆,這種人認起死理,今天參一本,明天上一奏,也夠讓濃豔放肆者傷腦筋了。所以,忌恨有操守的君子,也是題中應有之義。
在一個主政者英明,當道者有德的情況下,君子當然可以揚眉吐氣大行其道,但這樣的時代在曆史上並不經常能夠見到。所謂劣幣驅除良幣,昏君在位,奸臣當道,小人排擠君子,奸臣殺害忠臣,這種戲總是一代代上演,無休無止。在現代社會,往往某地挖出一個貪官,就會連帶出一批蠹蟲,正如俗語所說,蛇一窩,鼠一窩,蛇鼠一窩。一般來說,如果我做了官,抵禦不了誘惑,免不了貪瀆,那我斷斷不會用清廉的人來做我的手下。一來價值觀不一樣,在一塊兒索然寡味沒有共同語言;二來用這樣的人不牢靠,自己想做點什麽事縮手縮腳,很不暢快。
君子是稀有資源,而君子又幾乎很少被人看重,所以,君子要自我看重,自我保護,平常要韜光養晦,不必無謂犧牲。等到條件成熟機會到了,再去匡扶正義澄清天下也不遲。