菜根原文
清能有容,仁能善斷,明不傷察,直不過矯,是謂蜜餞不甜,海味不鹹,才是懿德。
日月譯解
清廉方正,但又有包容雅量;仁德寬厚,但又不優柔寡斷;精明幹練,但又不刁鑽苛察;稟性剛直,但又不矯枉過正。就好比蜜餞吃起來不甜,海味舔起來不鹹,這樣才算是真正的美德。
日月評譚
人有人品,官有官德。
做官,要清廉。但清官也要做事,官對自己高標準嚴要求,這是對的,但拿要求自己的標準來要求別人,有時候就可能出問題。你能做官,可能你的境界比別人高,但不一定所有下屬和子民都有你那麽高的境界,你的屬下有諸多的人性上的弱點,有的可能貪點小便宜,有的可能有點自私,但你不可能一棍子把他們都打死,你要學會藏些汙納些垢,一些不傷大原則的行為,你甚至要睜一隻眼閉一隻眼。否則,就沒有人為你效勞,沒有人為你做事,水至清則無魚,人至察則無徒。
做官,要仁德。官員悲天憫人、仁民愛物,這是題中應有之義。但寬仁的官,容易耳根軟,容易心腸軟,所以在大是大非麵前,總缺少那麽點殺伐決斷的魄力。有些領導,仁德則仁德矣,但隻對自己的家人仁德,隻對自己的身邊人仁德,隻對自己的熟人朋友仁德,隻對與自己利益相關的人仁德,他的恩澤隻惠及一個很小的半徑之內。在這個半徑內,他是好人好官,但在這個半徑之外,他又是一個庸官壞官,不顧民生的官。一個好官,在私情和公義麵前,要果斷選擇公義;在仁和不義麵前,要果斷擇仁;在小仁和大仁麵前,要果斷選擇大仁。
做官,要明白。古時衙門前掛的匾,寫的就是“明鏡高懸”四個字。要做明白官,不能做糊塗官,糊塗官誤盡蒼生。但做官又不能過分精明,過分苛察。過分精明苛察,一是容易自我陶醉,自以為是,獨斷專行;二是看人盡是缺點,盡是毛病,盡是錯誤,容易瞧不起人,也就容易孤家寡人。所以,做官,既要精明,又要糊塗,對別人的缺點弱點糊塗一點,點到為止,對別人的優點強項精明一點,經常點點,如此用人所長避人所短,這才是真正明白的官。
做官,要剛直。但剛直,應剛直在心裏,剛直在圓融中,通過行為表現出來,通過管理表現出來,通過施政表現出來,通過和顏悅語表現出來,通過理性引導表現出來。如果以疾言厲色表現,以吹毛求疵表現,以小題大做表現,以不近人情表現,往往會給人做作或過分的感覺,這樣,隻能從表麵上讓人心驚膽戰,內心則會讓人家不以為然,還以為你作假。因為,很多壞人壞官看起來並不壞,有的比公仆還更像公仆,比英雄還更像英雄,比孔繁森還更像孔繁森。