當施密特博士準備為毒蛇抽血化驗的時候,他突然覺得自己那隻抓住蛇頭的手被狠狠地咬了一下,一陣劇痛瞬間傳遍全身。憑著他那豐富的經驗,他肯定自己被毒蛇咬了。他趕忙查看自己的手,殷紅的鮮血從傷口處緩緩地流了出來。
怎樣辦?實驗室裏隻有他一個人,天已經這樣晚,電話根本打不出去,況且這種南美洲毒蛇含有劇毒,要不了多長時間,自己就會毒發身亡。時間就這樣一分一秒的過去。施密特博士覺得自己性命難保,難道就這樣死去嗎?不,應該給後人留下寶貴的資料。
施密特博士立刻找來一些繃帶,開始為自己包紮傷口。然後艱難地走到辦公桌前,用顫抖的手緊握住筆,記錄下自己每分每秒的感受。此時他寫字已經很困難了,就像在堅硬的石頭上雕刻一般。他把體溫表夾在腋下,抬頭看看手表,像往常一樣仔細地寫道“體溫很快升到了39.5攝氏度……胃劇痛……”汗水,在他那布滿皺紋的臉上淌著,臉上的肌肉不斷地抽動。他感到從來沒有過的燥熱,迫切地想要喝水……突然,他什麽也聽不見了,耳朵裏像有什麽東西在發出噪音,但他還是頑強地記錄著:“睜開眼時,眼皮疼……快4個小時了……”時間啊,你慢些走,讓博士完成他最後一個實驗,實現他的心願。不!時間你快些走,讓老人在生命的最後時刻不要再受痛苦的折磨……
時間依然那樣不緊不慢地走著,老人的傷口、鼻和嘴開始淌出血來。鮮血染紅了衣服,滴在實驗報告上。“我已經看不見體溫表了,情況十分嚴重……血從鼻子和嘴裏淌出來,疼痛消失了,軟弱無力,我想腦開始充血了……”
在被蛇咬傷5個小時以後,這位可敬的老人去世了,他給後人留下了珍貴的實驗記錄,在生命的最後一刻為科學事業貢獻出了全部力量。
名言:
The C hinese w ord for cri sis i s divided i nto tw o charact ers,one m ean-ing dangerand t he otherm eaning opportuni ty。
——B urejer
漢語中“危機”一詞分為兩個字,一個意味著危險,另一個意味著機遇。
——布瑞傑
名人剪影:
卡爾·施密特:美國芝加哥自然曆史博物館的研究員,著名動物學家。在一次觀察南美洲毒蛇時,不幸被咬傷。他忍受著身體劇痛的折磨,親筆寫下了鑒別診斷毒蛇的第一手材料,以造福後人。
成功指南針:
泥土被踩成道路以後,雖然有了重量的負荷,但同時也有了負荷後的堅實;鋼筋被放入水泥以後,雖然有了寂寞的支持,但同時也有了支持後的暢快。保險絲被連接成線路以後,雖然有了默默的犧牲,但同時也有了安全的欣慰。
施密特博士的受傷雖然純屬意外,但他偶然的犧牲卻注定為後人譜寫了一段人生最美妙的樂曲。如果老人沒有對事業的忠誠,對科學的執著,對生命的珍惜,他絕不會如此地堅持與忍耐。老人在危難的時刻顯示了自己非凡的勇氣和堅韌。我們為何不能在麵臨絕境時拚盡全力放手一搏呢?