蘭州是絲綢之路和唐蕃古道上的重要黃河渡口,明清時為陝甘驛道的重要交通樞紐,清代以來地居全國中心,道路四通八達:東通陝西、河南,稱為東路;南達四川,稱為南路;北通寧夏、蒙古,稱為北路;西通新疆,可達俄羅斯,稱為口外;西南通青海、西藏,稱為西路。洋貨、廣貨和雜貨,由東、北兩路來;葡萄、棉花、桂子皮、雅爾緞,由口外來;川縐、川緞、茶葉,由南路來;藏紅花、藏香、氆氌、皮毛,由西路來。通過蘭州輸往各路的貨物以羊毛為大宗,其次是牛羊皮張、中藥材、水煙和氈毯。貨物的流通憑借富有特色的交通工具。運輸方式可分水運和陸運兩種。長途水運用牛皮筏子、羊皮筏子和木筏,它們隻能順流而下,不能逆流而上。陸運主要憑借駱駝、馱騾和大車。長途旅行,可乘轎車子、夾窩子和大筏子,也可騎騾、馬和駱駝。蘭州城內外的交通工具,陸上有騾、馬、毛驢、轎車子、馬車、轎子、洋車,渡口有擺渡木船,黃河裏有羊皮筏子,各自發揮著它們的優勢。
有錢人家豢養騾馬,都是經過調教的走馬、走騾,走的是對側步,步伐輕盈而穩健,用於代步。這些騾馬體形好,毛色美,養得體圓油亮,備上鞍韉、馬鐙、嚼子、韁繩,脖子上係著鑾鈴,胸前飾紅纓踢胸,分外美觀、精神。主人翻身騎上,持疆策行,蹄聲得得,穿城出關,他的風光不在今日私駕車主之下。
腳戶成幫結隊,驅趕騾馬,馱運貨物,長途跋涉。說是騾馬,主要是騾子,由於它性情馴良,能載重,有耐力,消耗的精飼料少,故騾子是腳戶的首選。騾子都用大鞍子,呈圓形,下麵裝厚韉,以保護它的腰和兩肋不被磨傷。將貨物捆在馱架上,再抬放在鞍子上,因之也稱“馱騾”。領頭的騾馬性情最溫馴,老馬識途,戴著五花籠頭,點綴著大紅絨球,中部是一麵小鏡子,頸上戴著一串銅製“吵鈴子”,一走就發出倉啷倉啷悅耳的鈴聲,導引後麵的騾馬一一跟進,永不掉隊。腳戶夏天戴草帽,穿汗禢、大襠褲,打綁腿,登麻鞋,冬季戴皮帽,穿一身棉,腰裏打著係腰,麻利幹散,精神抖擻,走州過縣,流通貨物,掙著些辛苦錢。馱著蘭州水煙、藥材等,下四川,穿行在傍崖臨江的棧道上,一不留神,一失足成千古恨。回程馱來綢緞、糖、茶、紙等川貨。還有裝在簍子裏的酒。為了解除旅途的寂寞,常常會唱些淒涼的小曲兒,漫幾首悠揚的花兒。