七絕-猜解日文:葉桜櫻花見葉花去時,
櫻葉辭花葉綠滋。
鏡像旋然先有定,
道常奧妙後誰知。
前兩天,偶見網友小春日和的日文大作,在下不懂日文,隻看其中漢字,恍惚有所解,竟得了四句口號。當時貼在網友文下,不得,今日自貼自樂,見笑網友。小春日和原作:葉桜2012-04-1705:38:05
葉っぱが出てきたら花見も終わりだよね、などと思っていたのが、一[
閱讀全文]
西江月-春日(回文)影對紅花斜日,
聲發綠草吹風。
香濃煙翠漸蒙蒙。
短夜杓移冏冏。
冏冏移杓夜短,
蒙蒙漸翠煙濃。
香風吹草綠發聲,
日斜花紅對影。
西江月是非常流行的詞牌,六七句、平仄韻,很上口,易表意。寫者眾,自然變體也就很多。近來細讀,讀到了其回文體。此回文體是前後段的前後讀。以前,在下學寫過整篇單句前後兩讀的那種[
閱讀全文]
少年遊-笑說來世笑說來世欲何為?
盼做鳥鳧飛。
淩波浮泳,
頡頏翔起,
傾覆可翛翬。那時自在還有我?
沒有你、尚能誰。
定是鴛鴦,
或將鸞鳳,
天地總相隨。
“說”,古語和現在某些方言讀為仄聲,普通話時下已讀為平聲。[
閱讀全文]
南歌子-北歐清明天氣三月春高漲,
清明風乍涼。
梨桃嫩葉寸來長。
一夜寒流過後、又晨霜。希望成失望,
尋常做異常。
莫推天地太夷傷。
此個庸人思緒、已難當。
四月以來,北歐天氣不好,溫度大降,英國大雪,本地有凍霜。花卉、果樹要遭災。據說中國北方清明前後,氣候也反常。到處“息錦坪”,昨日強國論壇,雖“杏園春色”,但隻它一家,[
閱讀全文]
七律-讚玉蘭,和網友大作難得玉女立迎門,
舍了金鍾撞破盆。
草木無情誠有淚,
風霜有意惡無魂。
今摧今蕾明新蕾,
春記春痕夏舊痕。
一季不逢時敗蕊,
百年大運更強根。
讀網友英蘭今天大作“悼玉蘭”,倍感同情。也許來些positivethinking也好吧,故混亂塗鴉幾句,聊為和詩,如有不妥,見諒。“難得”按現代口語讀,不作古音。網友原玉大作:[[
閱讀全文]