新年的花衣裳,
畫滿了童話。
媽媽您又沒睡嗎?
一針一線縫好它。
童年的花衣裳,
伴我天天大。
多少愛多少期待,
您一件一件做好它。
記憶裏的花衣裳,
我已穿不上它。
媽媽您還牽掛嗎?
聲聲叮嚀到天涯。
夢裏的花衣裳,
我一直穿著它。
每天都是新年的早晨,
我眼裏的快樂,
您眼裏的淚花兒。
今年[
閱讀全文]
大漠西風卷落雲,蒼茫萬丈九霄塵。
何時涼夢能驚醒,心若流沙隱舊痕。
一夜寒霜葉入泥,空枝怎耐冷風欺。
繁華過眼尋無處,尤有相思向雪依。
-阿童木牧
尤有相思向雪依,梅紅點點不相欺。
芳華終有憐香處,再偎春風幾樹低。
[
閱讀全文]
(譯一個中文笑話)
YouwouldRunEvenFasterThanMe
Apigcamebackfromthefieldandfoundoutthatthemasterwasnotathome.Hesawachickenintheyardandthenasked:"Whereisourmaster?"Thechickenreplied:"Hewentouttobuyglassnoodles."Uponhearingthis,thepigdashedoffrightaway."Whyareyourunningawaysofast?Pig."thechickenwondered,asking."Youwouldrunevenfasterthanmeifourmasterwentouttobuyd...[
閱讀全文]
Fog
ByCarlSandburg
Thefogcomes
onlittlecatfeet.
Itsitslooking
overharborandcity
onsilenthaunches
andthenmoveson.
Heartbreak
ByTylerKisnerHewantstosay"Iloveyou,"
Butkeepsitto"Goodnight."
Becauselovewouldmeansomefalling,
andshe'safraidofheights.[
閱讀全文]
他願求得天堂的繡錦
作者:WilliamButlerYeats譯文:藍貓
如果我有天堂的繡錦,
裝飾著金色和銀色的光,
藍,淺藍,和幽藍交織的繡錦,
閃爍著暗的,明亮的,和幽暗的光,
我會鋪它在你的腳下:
但我,貧窮,隻有夢;
我把我的夢鋪在你的腳下;
可要輕輕地踏呀,因為你踏著我的夢。
HeWishesForTheClothsOfHeaven
byWilliamButler[
閱讀全文]
海浪吞噬了海岸,
海底火山在爆發,
海風吹進心裏,
海水湧進眼裏。
而我還在聽那支情歌,
看陽光微雨般灑落。
任這一切肆虐,
任愛癡狂。
[
閱讀全文]
Findarightplacetolive,
Findarightpersontolove,
Raisechildrenifyouhave.
Isitalifethateveryonedreamsof?
Sunnydaysandsunnynights,
Darknessnevercomes.
Butwhydomanypeopleendupintears,
Theirheartsareshatteredintopieces?
Iguessnooneknows.
Lifeisnotadream.
AtleastItisnotadream
Thateveryonecanhave.
[
閱讀全文]
翻譯歌詞《明月千裏寄相思》
明月千裏寄相思
BrightMoon,MayYouSendMyLongingtoMyBeloved?
夜色茫茫罩四周
Thenightcoveredeverythingwithitsdarkness.
天邊新月如鉤
Awaxingcrescentmoonstuckonthesky.
回憶往事恍如夢
Whenrecallingthepast,IfeltIwasinadream.
重尋夢境何處求
Lookingaround,Icouldn'tfinditthough.
人隔千裏路悠悠
Athousandmileskeepmybelo...[
閱讀全文]
秋顏是成熟後的欣喜與滿足
秋顏是風雨後的淡定與從容
秋顏是不暖也不寒
是陽光悠然飄落在山崗
秋顏是鳥兒在枝頭
聚會商談
南飛的天空
白雲高遠
秋顏是我看著你的眼睛
不說一句
時光嫣然的
化開眉間的思索悵然
秋顏是水在流
心在聆聽
寂寞孤獨是一段
熟悉的唱片
[
閱讀全文]
情如鎖
鎖住了花開
鎖住了燕來
鎖住了心底的風
鎖住了那扇
我想奔向你的門
情如鎖
鎖住了夢
鎖住了夜
鎖住了眼眶裏
打轉的淚水
鎖住了那些
我想說的話
情如鎖
鎖住了寂寞
鎖住了期待
鎖進了痛
鎖成了傷
我欲離開
去遺忘
情如鎖
卻鎖住了我
[
閱讀全文]