未平詩稿

一鶴排雲上,詩情到碧霄
個人資料
博文
(2008-11-30 04:39:01)
周末,讀到清人梁紹壬的十六首無題詩。梁紹壬寫這些無題詩,是為了表達他對無題詩的看法。他認為無題詩不同於一般的愛情詩。無題詩裏的愛情是一種難言的,隱而不露的情懷,而不是曉暢的,直接的,露骨的感情。如果將愛情淋漓盡致地表達出來,那就不是無題詩,而屬於香奩詩。例子前者是李商隱,後者是韓偓。感到他說得很有見地。下麵是他寫的十六首七律《無題[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
陳毅是元帥,也是詩人。他最有名的詩,大概要數《梅嶺三章》了。那是在1936年,由於叛徒出賣,他被國民黨追捕,陷在梅嶺山(即大庾嶺)中二十餘天,“慮不得脫”,寫下了三首絕命詩。解放後發表時作了幾處修改,詩如下:斷頭今日意如何,創業艱難百戰多。此去泉台招舊部,旌旗十萬斬閻羅。南國烽煙正十年,此頭須向國門懸。後死諸君多努力,捷報飛來當紙錢。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)

昨宵歐北亦飛花,初雪濡詩寄茉丫。握筆幾番無秀句,始知清韻在蘇家。(081122)
蘇茉兒原玉《雪》:誰人巧手繡梨花?似假還真綻滿丫。
幾點梅紅香遞遠,天仙昨夜到吾家。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
(2008-11-20 13:09:49)
現在寫舊體詩,詩韻不統一,大致有三匹馬,供你拉車。一為平水韻,是宋人根據唐人發音習慣編的。後來雖略有變化,也都是小變化,一直為古人以及依古人習慣作詩詞的現代人平仄音韻的準繩;平水韻於是被看作是經典的。平水韻的缺點一是韻的歸類分得太細,二是很多詞不符合現代漢語發音習慣,如翻(fan)、寒(han)、班(ban)、南(nan)、沾(zhan)都分在不同的部裏[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2008-11-18 12:20:46)

又到了落葉如雨的秋天,
我靜靜地來到你的墓前。
輕輕放一盆盛開的金菊,
朋友啊,你可曾看見?我們分別至今已經四年,
想起來總是那張爽朗的臉。
四年來我總是今天來看你,
雖然隻看到青灰的花崗墓麵。在你墓前我沒有流淚,
因為眼淚已在送葬那天流幹。
今天我竟然感到幾絲溫馨,
日子好像又回到多年以前。第一次來瑞典我就住在你家,閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2008-11-12 09:22:36)

春早悠然去,秋深喜見歸。
當時楊柳岸;今日菊花杯。
故裏情難舍;他鄉意共揮。
詩壇逢舊友,好待彩雲飛。
(依詩韻新編八微)1305-203
【附記】此詩乃見悠悠回詩壇後,下班路上吟就的。如壇裏幾位朋友評,比較自然流暢。自己較滿意的是楊柳一聯,切時又切離合之意。這二句一出來,下麵的就都湧出來了。因愛這“杯”字,隻得用詩韻新編,不用平水[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2008-11-09 14:17:02)


上網開博一年多,看讀者的跟貼,學了一個字:頂。
頂和孔乙己的茴香豆中的茴字一樣,也有好幾種寫法。第一種當然是正規的“頂”字。第二種是省事的寫法,就敲個拚音“Ding”。第三種寫法反之,不怕麻煩,把頂拆成兩個字,“丁頁”。字的體積比正規的大了一倍,意味自然就是大頂。再一種寫法是“丁————頁”,把語調的長短都寫出來,盡肺活量來一個不換[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

黑馬居然進白宮,今時不與舊時同。
一朝民意伸張日;八載殘旗墜落中。
駿骨當知途坎坷;雄圖好展日崢嶸。
江山正待英豪出,史炳千秋建大功。
20081105於北歐
----------------------------------------
【附記】今日奧巴馬大選獲勝,全球矚目。在壇裏先後讀到鳴凡,Hope-Hope,以及誌願者的七律,壇裏天端又在呼籲PK,就來了詩興,湊了以上八句。三位詩友的大作[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)

生怕情多累美人,秋霜莫向鬢邊勻。
崢嶸理想歸煙雨;坎坷生涯落皺紋。
此日明燈同感慨;當年濁水共升沉。
而今半老心難老,洗卻浮華但抱真。
當年挹淚兩離分,生怕情多累美人。
度度馳書偏報喜;宵宵回夢總傷神。
春窗怕聽三更雨;秋雁愁牽一縷魂。
自是書生多塊壘,難將塊壘落她身。
執手臨岐掩別痕,同懷兩地看行雲。
敢期誌壯開強[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)

一.旅舍遠眺南歐碧海映青霄,杯酒依欄望眼迢。
水上帆輕來似蝶;雲間鷗淡散如飄。
遠山落照蛾眉染;蒼櫚臨風鳳尾搖。
坐待萬千星鬥起,此時不醉也魂消。二.島上閑趣底事平生未可閑,今朝偷隙在歐南。
海天俱闊來胸底;星月同輝亮眼前。
橄欖枝青披礫嶺;鶺鴒聲好度階簷。
臨窗戶戶懸花甕,島上秋如五月天。三.Hippocrates紀念地(1)殘垣斷柱記[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[<<]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[>>]
[首頁]
[尾頁]