咀洋文嚼漢字(491)“麻辣湯”與“麻辣燙”

辛泰浩 (2026-01-23 21:28:43) 評論 (1)
  日本的“麻辣湯”與中國的“麻辣燙”不是有無?“火”那麽簡單。

  當下日本時興“麻辣湯”,是中國四川“麻辣燙”的翻版,卻與正宗的“麻辣燙”相去甚遠。其差別就如“吃飽”與“七寶”的區別,僅管漢語和日語的對二者的發音極接近,但意思完全不同。

  中國的“麻辣燙”:麻辣燙是中國的傳統小吃,麻辣燙(Spicy Hot Pot)起源於中國四川省樂山市。麻辣燙三字來自於正宗四川火鍋的6個講究:麻、辣、燙、脆、鮮、香。麻辣燙的蘸料一般分為三種,分別是幹碟、全味幹碟、油碟。

  麻辣燙菜品選擇十分豐富,吃麻辣燙時,食客們可以按照自己的喜好選擇各式菜品放入其中,而麻辣燙的味型也幾乎不排斥任何菜品。無論你喜歡吃什麽菜,麻辣燙都能很好地包容它,並給食客帶來不一般的味覺享受。

  做麻辣燙起源於岷江之濱四川省樂山市五通橋區牛華鎮。最初是船工和纖夫創造了麻辣燙這種簡便易行而又獨特的吃法。從成都市到長江三峽的川江流域,由於水流湍急,纖夫成了必不可少的風景,他們在拉纖之餘,在江邊壘起石塊,支起瓦罐,撿拾一些樹枝作幹柴生火,舀幾瓢江水,一切都就地取材,有菜放菜,沒菜就拔些野菜充數,再放入海椒、花椒等調料,涮而食之,既可果腹,又可驅寒、袪濕。這種吃法因其簡便易行很快便在江邊流傳開來。

  後來,碼頭上的小販看到了其中的商機,便將菜品和爐具加以改造,置於挑擔兩頭,邊走邊吆喝,江邊、橋頭賣勞力的百姓便圍著擔子成了常客。如今,麻辣燙也漸漸從江邊走到了岸上。

  麻辣燙市場的發展,經曆了地攤式經營、排擋式經營、店麵式經營;口味式經營、服務式經營、服務與菜肴並重的階段之後,自2008年開始,市場進入了更激烈的品牌競爭階段。

  日本的“麻辣湯”成為2025年最火爆的餐飲現象之一,以高客單價(約2000日元/碗)、DIY選菜模式和“藥膳健康”定位風靡年輕群體,代表性品牌包括楊國福和七寶麻辣湯。

  湯底含20+種香料(如花椒、八角),被宣傳為“十全大補湯”,搭配低卡主食(玉米麵、冬粉)。‌‌

  紅湯視覺衝擊強,成Instagram/TikTok熱門打卡內容,明星如石原裏美公開推薦。‌‌

日本版降低辣度,突出“微麻微甜”,避免原版重油重辣;湯底強調“藥膳醇厚”,而非麻辣刺激。‌‌

  食材高端化:鮑魚、扇貝等高價食材常見,而中國以平價丸子、蔬菜為主。‌‌

  日本的“麻辣湯”頭部品牌‌有:

‌  楊國福‌:19家直營店,主打“2000日元內自選套餐”,占日本市場70%份額。‌‌

  七寶麻辣湯‌:以“30種藥膳湯底”為特色,首都圈16家店,目標2027年百家。