字秘 解--全新的字詞分析

本帖於 2011-07-13 09:16:18 時間, 由普通用戶 走馬讀人 編輯

字秘驚解--全新的字詞分析  王舒博著作


 

 


關於英文詞匯記憶的書, 最近已有一些新書引人注目,勢頭喜人, 但仍然是“丌千學者如墮煙海,” 更不用說一本書,可以對於中英文詞匯, 以世界語言同源學說加以聯係比較記憶, 且有詳實分析, 本書是針對此空白的一大突破。

作者留美, 以音素比較等為切入點,係統深刻地揭示了英漢詞匯之間密切相關的奧秘,成功地為我們發掘出最快速掌握詞匯的妙方,這是詞匯領域研究成功的一個劃時代的重大著作。

華紹在“語言經緯”中提到:“詞的音義之間沒有必然的聯係。 但是, 各種語言中都有相當數量的詞, 其語音組成部分, 能為理解所表達的意義提供一定的暗示和依?”。 又提到“人們長期以來一直讚同的認為語音與意義之間有某種聯係。。。”,因為這種聯係是客觀存在是”人們長期以來一直讚同的“,且具有”相當數量“ ,。。。
在北大學習期間,我受印度圖書分類學權威阮岡納讚等人的影響,1994年起開始研究中英文詞匯對比記憶法,獨具隻眼, 獨辟西境, 2003年獲重大突破,2006年又發現漢字中世人所忽略的有趣的秘密,可以在相當大的程度上解決兩種詞匯之間的聯係問題。隨後又從繁體字中充實了一些新的頗為使人興趣盎然的發現,盡管遠不能說把這一課題發掘得極為完善,畢竟打破了神秘感,可以把這一成果率先公布,其餘7個方麵的發現再陸續爭取早日問世.

象一個單詞有重音,英語單字中單個字母常常可以抽出來與漢字對應,成為它的識別特征,從而給單詞記憶佩掛上一個明顯標識,這些研究成果確能幫助記憶,同時要密切結合基本記憶方法,避免以教條視之,如同拐仗有時拌腿, 還有少部分是設想, 仍待進一步探索.
 

十年苦研談何易,驚人突破性發現終於取得,我的關於英語詞匯以及與漢字聯係中的秘密一書,計劃數月內完稿出版發行,可以無疑地說,這將是遠超現有同類書籍的一本重要著作,盡管不必象某中央出版社編輯馬主任所說可以申報諾貝爾獎,卻可以與不少重大發現並駕齊驅. 。。。首版難免有待精煉加工,但其基本新鮮腹想已完整,將在很大程度上解決英語詞匯理解記憶的難題,奇書妙想,提綱挈領,敢叫字中隱私,無所遁形,速令倉頡陰謀,暴露天下,使人地不分中外,皆可於半日之內,卸二十載攻讀不得其門而入之重負,多位網友以"功德無量"等來形容此類書的價值,本人表示感激朋友們的期待與鞭策。

 

初步計劃印數5000冊,約二百頁,並附本人插圖,不止趣味且為解釋清楚,將應請簽名,讚助者列名鳴謝,如有更多征訂意向則印費能降低,請有意幫助與購書者與我聯係。

 



請閱讀更多我的博客文章>>>

  • 字秘 解--全新的字詞分析
  • Guess the secret in the shape of the letters of E, W, N, S
  • 蘆蕩出上將 8 English words
  • 一覽無餘非源泉 1 English word
  • 坑道百感交集 5+1 English words
  • 請您先登陸,再發跟帖!