語言的藝術和意境隻有在母語的環境裏才能充分體現和體驗。一篇《蜀道難》,很難想像翻譯成英文會是什麽樣的文章。
最後的競賽呢?如果用不同語言,那裁判的標準可能也不統一呀
所有跟帖:
•
可能round 1 &2都是母語,因為在各自的國家選拔。。。隻有到了奧賽階段才是英語?我沒看過奧賽題。隻是了解了前兩個
-兩女寶媽-
♀
(0 bytes)
()
08/13/2024 postreply
09:27:42
•
如果最後用一種語言,特別是英文,那就能解釋壇主的問題了,否則都換成中文或者法文試試
-gpu-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2024 postreply
09:36:38
•
也是,不過英語可能算是世界通用語言。而且reference language都是很簡單的句子或者介紹,所以應該影響不大
-兩女寶媽-
♀
(0 bytes)
()
08/13/2024 postreply
09:47:07