聽很多美國人說,在美國的大眾文化中,律師這個職業經常是“無恥”同義詞。你如果為一個壞人辯護,你明明知道這人是壞人,但是你

來源: 霧蒙蒙雨霏霏 2024-06-03 19:33:58 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (303 bytes)
本文內容已被 [ 霧蒙蒙雨霏霏 ] 在 2024-06-03 20:28:52 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

聽很多美國人說,在美國的大眾文化中,律師這個職業經常是“無恥”的同義詞。你如果為一個壞人辯護,你明明知道這人是壞人,但是你還是要盡全力讓他(你的client)逃脫懲罰,當年的O. J. Simpson就是典型的一例。

所有跟帖: 

In a Gallup poll from 2023, only 14% of respondents rated -霧蒙蒙雨霏霏- 給 霧蒙蒙雨霏霏 發送悄悄話 霧蒙蒙雨霏霏 的博客首頁 (253 bytes) () 06/03/2024 postreply 20:26:49

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”