所以你是批評樓下的翻譯,其實翻譯不重要,怎麽理解的更重要,根本沒必要糾結怎麽翻譯的,一技之長本來就不是藤校的目標

來源: Huyou2023 2023-04-14 10:45:12 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

下麵的翻譯省略了重要的限定詞,這個不糾結一下是不對的 -兩女寶媽- 給 兩女寶媽 發送悄悄話 兩女寶媽 的博客首頁 (0 bytes) () 04/14/2023 postreply 10:48:46

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”