烙印講話比這好懂吧?眼淚笑出來了:)

來源: 龍鳳呈翔 2019-09-19 08:34:58 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (212 bytes)
本文內容已被 [ 龍鳳呈翔 ] 在 2019-09-24 11:04:13 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

所有跟帖: 

The script there is Too low -545f- 給 545f 發送悄悄話 545f 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:40:45

+1 -雲自無心水自閑- 給 雲自無心水自閑 發送悄悄話 雲自無心水自閑 的博客首頁 (0 bytes) () 09/20/2019 postreply 07:06:21

哈哈,寫caption的人比較壞。其實英文雖然不怎麽樣,但是可以聽懂。而且挺自信的,不錯。 -houmom- 給 houmom 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:51:43

你厲害,我是真心聽不懂。 -WWTP- 給 WWTP 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 16:28:31

剛才聽一俄國人做會議報告的預演,比這個難懂多了。。 至少我知道他在幹什麽。聽眾就糊塗去吧。。。 -borisg- 給 borisg 發送悄悄話 borisg 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:52:36

主要是後麵的呃呃呃太多了 -MMMMM06- 給 MMMMM06 發送悄悄話 MMMMM06 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:54:42

華為二把手吧 -Perelman- 給 Perelman 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:56:53

既然是2把手了,不知道為什麽不找個翻譯。 -houmom- 給 houmom 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:58:48

毛衣站二把手劉鶴副總理也要和川總顯擺英文啊。 -Perelman- 給 Perelman 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:14:14

這不是丟人現眼嗎? -Francine- 給 Francine 發送悄悄話 Francine 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 08:59:27

說給國人聽的,不丟人,反正沒幾個人懂。 -kai2002- 給 kai2002 發送悄悄話 kai2002 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:37:59

蠅文 -瞎指揮- 給 瞎指揮 發送悄悄話 (38 bytes) () 09/20/2019 postreply 23:02:14

不可以弄個新聞發言人嗎?畢竟是在做marketing嘛,總得讓人聽得懂吧 -數與形- 給 數與形 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:06:39

不懂,為什麽不用中文。 -小團圓- 給 小團圓 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:12:39

你再聽聽第一句,他是在哪?:) -龍鳳呈翔- 給 龍鳳呈翔 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:16:40

可以發翻譯耳機給大家,說實話這樣誰也聽不懂。 -小團圓- 給 小團圓 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:28:03

如果一個外國人到中國去開發布會,用中文演講你們會嘲笑嗎LOL -yddad- 給 yddad 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:15:34

講成這樣就是incompetent,哪國人這樣都是笑話。 -Francine- 給 Francine 發送悄悄話 Francine 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:23:13

+100,這不是誰笑話誰的問題,是企業形象問題。 -小團圓- 給 小團圓 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:29:29

如果隻是講幾句,顯示一下友好,我不會。可如果全程都這樣,我絕對會笑趴下。 -WWTP- 給 WWTP 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 16:30:26

還是聽得懂的. 有的烙印講話比這難懂. -WMIF- 給 WMIF 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 09:35:20

還好啦,就是字幕太猥瑣 -tibuko- 給 tibuko 發送悄悄話 tibuko 的博客首頁 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 10:03:59

我都聽懂了,裏麵有好多行業術語。相信聽眾如果是同行能聽懂 -水下水手- 給 水下水手 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 11:32:23

辦公室慎入啊,聽著中式英文還行,看著字幕笑抽 -zneteng- 給 zneteng 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/19/2019 postreply 11:41:14

這個還好 -何時歸故裏- 給 何時歸故裏 發送悄悄話 (641 bytes) () 09/19/2019 postreply 17:53:06

我能聽懂。我覺得老外能聽懂。 -chunping- 給 chunping 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/20/2019 postreply 02:38:48

聽著費勁,說成這樣還不如說中文,感覺他說中文會帶口音,哈哈。 -路過2013- 給 路過2013 發送悄悄話 路過2013 的博客首頁 (0 bytes) () 09/20/2019 postreply 08:12:57

not that bad. The person, likely a sour Taiwanese, who put the s -SummerOf96- 給 SummerOf96 發送悄悄話 SummerOf96 的博客首頁 (0 bytes) () 09/20/2019 postreply 11:18:21

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”