每個戲曲都有特別的打開方式,最成功的秦腔改編應該是經典永流傳裏這首別君歎了,可稱得上悠揚婉轉,蕩氣回腸。
所有跟帖:
•
謝謝分享,前四句是秦腔改編? “酒”字發音與眾不同,
-大兔子張三-
♀
(129 bytes)
()
05/16/2026 postreply
20:31:29
•
王維的渭城曲(《送元二使安西》),個人還是喜歡(習慣)裏麵的這個曲調版本(陽關三疊),覺得古韻悠遠,惆悵綿長,詩畫撲麵
-忘憂萱草-
♀
(413 bytes)
()
05/17/2026 postreply
08:05:58