難民,移民,非法,合法分別。。。。。。。。。。

 

 

四個概念的本質區別(中英+拚音)

概念 定義(法律意義) 英文 拚音
難民 因戰爭、迫害等原因無法回國,被國際法保護的人 refugee nán mín
移民 自願遷入他國生活的人(包括合法和非法兩類) immigrant yí mín
合法移民 持有簽證、綠卡、庇護批準等合法身份進入或留在美國的人 legal immigrant hé fǎ yí mín
非法移民 無證入境、逾期滯留、沒有合法身份的人 illegal immigrant / undocumented immigrant fēi fǎ yí mín / wú zhèng yí mín
 
 

逐條解釋(最容易混淆的地方)

1. 難民 ≠ 移民

  • 難民是被迫逃離

  • 移民是自願遷移

  • 難民可以後來變成移民,但不是一開始就一樣的概念

例子: 敘利亞戰爭逃出來的人 → 難民(refugee) 你我當年辦簽證來美國 → 移民(immigrant)

 

2. 合法移民 ≠ 非法移民

  • 合法移民:有簽證、有綠卡、有批準的庇護

  • 非法移民:偷渡、非法越境、簽證過期不走

關鍵差別是:有沒有合法身份

 

3. 難民可以是“合法的”

難民如果通過正式申請渠道進入美國,是合法身份。 但如果是非法越境後申請庇護,身份就變得複雜:

  • 越境是非法

  • 但申請庇護是合法權利

  • 最終是否“合法”,要看庇護是否批準

 

為什麽政黨喜歡混淆?

你在網頁上看到的那句話說得很對: 有些政黨會把“非法移民”說成“移民”,讓聽眾以為反對非法就是反對移民。

也有政黨會把“難民”說成“非法移民”,讓聽眾以為所有來的人都是“闖進來的”。

本質是政治語言戰

 

哈哈

 

 

 

請您先登陸,再發跟帖!