多年前,看了電影大河戀,影片如一首唯美的溫馨的散文詩,美得讓人動容,美得讓人隻想寫點什麽,我,第一次寫了影評。。。

回答: 老電影 A River Runs Through It,大河戀伊力2023-02-12 07:43:45

評美國電影《A River Runs Through It》(大河戀)

 當我看完這本電影時,已經是淩晨時分,周圍還是一片寂靜,我的心情卻因此而起伏不定,影片中的種種畫麵如池水中的漣漪,綿綿不斷,讓我思緒萬千。畫麵定格在PAUL拋出去的魚線,那麽遠,那麽優美,幾乎近於完美。他的父兄坐在山丘上注視著他,關愛欣賞的表情洋溢在臉上;清澈的大河湍湍而流,見證著歲月的滄桑;此時,憂傷的音樂響起,如歌如訴。。。。 組成了一首唯美的溫馨的散文詩,美得讓人動容,美得讓人心跳,美得讓人迷戀,美得讓人隻想寫點什麽,說不清到底是電影太美,還是電影本身觸動了我心底的某個角落,讓我這個懶筆頭第一次寫了影評

電影中的男一號PAUL, 一個陽光燦爛的年輕人,他幽默樂觀,善良活潑,但又放浪不羈,我行我素。在酒吧裏和印第安女子共舞時,麵對世俗偽善的衛道士投來的輕視的眼光,他無視,他傲視。

PAUL是勇敢的,他熱愛大河,熱愛釣魚,為了衝過大河的急流,為了追逐一條上鉤的大魚,他不顧被大河淹沒,被急流衝走的危險,不惜接受生命的挑戰。

PAUL 也是孤獨的,我們可以多次看到他一個人獨自麵對大河,將魚線不斷拋出優美的弧形,我們看到的是他的背影,人們不知道他在想什麽,沒有人理解他的內心世界。他天馬行空,做事走心隨性。所以不為世俗所接受,最後為現實世界拋棄,而死於非命,很感謝導演,沒有將這樣一個血腥的場麵展現在觀眾麵前。

 PAUL死了,神父將他的死歸咎於他的命運It's not personal. It's what we called destiny. ”雖然他的親人不理解他,但還是熱愛著他:We can love completely without complete understanding (我們仍可以去愛他們,在沒有完全了解的情況下完全的去愛)

 一直以來,我獨處在這個世界,我有點像PAUL一樣,隨心隨性,自由漂泊,到處流浪,我行我素,沒有人管我,我也不管他人,自我卻又無我,靈魂深處的潛意識崇尚著不食人間煙火的理想主義。但是我又必須麵對現實,所以我會表現的和其他人一樣,一副道貌岸然三觀很正的樣子,用所謂的道德來約束自己。沒有人理解我的內心,因為連我自己都不能清晰地說出我想要什麽。今天,我終於明白了,我的親人,我的朋友不需要理解我,還是可以完全愛我的。。。

電影中的哥哥,NORMAN,是小說作者的原型,在片頭的獨白:——諾曼,你喜歡寫故事。也許有一天,你會寫我們這個家族的故事,到那個時候,你就會明白曾經發生的許多事情。

也許,這就是NORMAN寫作的初衷。我們的一生是由無數個瞬間(MOMENTS)組成,許多事情在當下發生的瞬間,我們並不知道發生了什麽,往往要在若幹年後驀然回首,透過歲月的帷幕,才能大徹大悟,當年的刻骨銘心,當年的生死相許,是如此的不堪,才得以明白,世間原來沒有什麽天長地久,沒有什麽永恒的愛情,因此也就從感情的重負中解脫出來,而再次麵對所謂的感情糾結,竟會變得風輕雲淡地笑對雲卷雲舒,逍遙自在地閑看花開花落,瀟灑的轉身而去,不帶走一片記憶的雲彩。。。

影片中有一個細節更讓我感慨萬分。NORMAN用自己的方式愛著自己美麗的女友---傑茜。沒有甜言蜜語,沒有風情萬種,但是麵對傑茜指責他不照顧她的浪蕩哥哥時,NORMAN並不作任何的解釋,隻是輕輕的說:“我喜歡你,我不喜歡你的哥哥。”後,不再說任何一個字。相比有些同胞祥林男就會喋喋不休的解釋,或者死纏爛打,一定要說出一個ABCD來,讓對方不勝其煩,須知感情中是沒有誰對誰錯的。。。沉默以對女友的無理指責,常常會讓對方悟出此時無聲勝有聲的道理。

傑茜又是任性的,對於NORMAN 不照顧好她的哥哥,耿耿於懷,以致失去理智地選擇開車在一條危險的鐵軌上,送NORMAN回家,NORMAN提醒過她,傑茜還是不聽勸說,一意孤行,甚至通過一條較長的隧道也臉無懼色向可能的死亡危險迎去。NORMAN沒有橫加阻攔,沒有大聲苛責,選擇默默地陪在傑茜邊上,共同麵對可能發生的危險。

NORMAN是一個真正的男子漢,尊重女性,嗬護女性,為了給傑茜一個安穩溫馨的家,他應聘了芝加哥大學的教授職位,然後深情地向她求婚。男人要像NORMAN那樣有擔當,在求婚的一刻,要反問自己能不能給對方一世的幸福,能不能給對方一個安穩的家,能不能嗬護對方一輩子,不能,就不要惹人家!

電影進入結尾,又響起了作者的獨白:

“如同西蒙大拿的許多釣者一樣,當夏天如同極晝一樣長時,我常等到傍晚降臨才開始飛釣。之後在山穀半明的天光中,我的靈魂與記憶、‘大黑腳’河水的聲響、四拍的節奏以及期待有魚上鉤的熱望,那所有的一切全都化為一種存在。最終,一切匯聚一體,河水衝刷而過。這河曾被世上最宏大的洪水侵襲,它曾從時間底部的岩上流過。有些岩石上積存著永恒的雨滴,而岩石之下細語微存,有些言語便是它們的。我迷戀這水。”(Like many fly fishermen in western Montana where the summer days are almost Arctic in length, I often do not start fishing until the cool of the evening. Then in the Arctic half-light of the canyon, all existence fades to a being with my soul and memories and the sounds of the Big Blackfoot River and a four-count rhythm and the hope that a fish will rise. Eventually, all things merge into one, and a river runs through it. The river was cut by the world's great flood and runs over rocks from the basement of time. On some of those rocks are timeless raindrops. Under the rocks are the words, and some of the words are theirs. I am haunted by waters.)”

我從來迷戀著滔滔奔流的大河,因為她蕩滌著我們的歲月,積存著永恒的雨滴,洗刷著我們的靈魂,將我們的曆史,人生,親情,愛情,友情。。。融為一體,波濤洶湧一瀉千裏地向前奔流,綿延不斷,創造著人類的文明。。。

為此我貼上幾年前寫的一首詩:

永恒的愛

來也匆匆,

去也匆匆,

人生就是匆匆

似清風,

似浮雲.

 

友誼是永恒,

親情是永恒,

愛情更是永恒,

如青山,

如大海.

 附:我寫的英文原詩:

Love Is Everlasting

Coming is hurry

Leaving is hurry

Like the wind

Like the cloud

Love is everlasting

Family affection is everlasting

Friendship is everlasting

Just like the Mountain

Like the Ocean.

請您先登陸,再發跟帖!