什麽時候讀雷馬克的小說《西線無戰事》,已經不記得了。印象中就是名著,是反戰題材,是被納粹德國禁止過的名著。要說理解了多少,感觸多麽深刻,真的談不上。
雷馬克18歲上戰場,是一戰的幸存者,痛定思痛,才能寫出這樣的戰爭小說。
《西線無戰事》從一個小兵的視角,寫一個激情滿懷的愛國主義小青年在經曆戰場的殘酷無情,從死亡恐懼到理想破滅到最後無奈無望,所有的豪邁都在炮火中消亡殆盡了。7個風華正茂的小夥子(電影中改為4個)一個一個倒在了西線戰場上。
1929年《西線無戰事》小說正式出版,在德國乃至世界引發了銷售狂潮,累計銷量超過500萬冊。好萊塢抓住機會,第二年就將《西線無戰事》搬上了銀幕。這個寶押得很準,不僅成了當年最賣座的電影,還一舉獲得奧斯卡最佳影片獎和最佳導演獎。
《西線無戰事》1930年就登陸上海,在南京大戲院首映。火爆程度超過了其他所有電影。
1931年1月,《西線無戰事》計劃在哈爾濱上映。不知為什麽,風靡中國幾個月,德國人忽然開始不高興了。德國駐哈爾濱領事館致函國民政府外交部,稱這部電影“故意輕蔑德國軍備及極端損毀德國參加世界戰爭戰士之榮譽,全片始終以片麵謬見演出德國軍官及士兵之離心離德及卑劣行動為主旨,此種意旨及其作用實屬有傷德國國家威信”。
民國政府沒有被這番言辭嚇住,隻是刪減了對德皇不敬的鏡頭還是照常上映。但是隨著日寇侵略中國,抗戰呼聲日益高漲,宣傳反戰的《西線無戰事》就顯得不合時宜了。
回顧老電影《西線無戰事》從大受歡迎到禁演到再次受捧的經曆,得到啟發:要打仗不能放這類電影,影響士氣;要和平才要宣傳反戰,才會反思戰爭。
《西線無戰事》從小說到電影大家太過熟悉,我再贅述,無疑狗尾續貂。不說。
很想知道:今天,幾經改編的《西線無戰事》再次搬上大銀幕,烏克蘭喜歡嗎?俄羅斯喜歡嗎?美國喜歡嗎?中國喜歡嗎?
昨晚看了最新的這一版《西線無戰事》。用最新的電影技術燒更多的錢再現的一戰戰爭場麵之慘烈之真實,絕對一流。說老實話,好多鮮血淋漓的鏡頭我不敢看。。。。
但是這一點不影響我的體驗和感受。也許這把年紀看,感官的刺激不是第一位了;更多的還是聯想跟思考吧。
時隔近百年,人們對這部小說的理解也更進一步。例如這一版電影的的結尾與小說不同——
小說最後寫:“他陣亡了,在1918年的10月。那裏,整整一天都出奇地安靜與沉寂。也就在當日的戰報新聞上,僅僅用一句話做了概述:西線無戰事。”
“他死時輕輕地向前撲倒,靜靜地躺著。像是沉睡在夢鄉中一樣。”
影片改編則是:停戰協議已經簽署了 。可是長官要做英雄回家,於是又發起一輪進攻。結果,在廝殺搏鬥中,保羅中了一槍,他跪在地上,久久不肯倒下,外麵喊:11點了,停戰了。。。。。
最後,他像一尊雕像一樣坐在戰壕裏,麵色平靜。音樂輕輕響起,遠山近嶺掩映在一片青黛色的霧靄中。
一行一行白色的大字驚心動魄地出現在黑幕上:
1914年10月開始敵對行動後不久,西線就陷入了塹壕戰,前線幾乎沒有移動,超過300萬士兵在這裏喪生,通常隻是為了挺進幾百米而奮戰。將近1700萬人在一戰中喪生。
是以紀念2022國殤日。
注:電視截屏。
更多我的博客文章>>>