https://old.pep.com.cn/xiaoyu/qk/xy2012/01/201203/t20120312_1107181.htm
中國文化中避名諱的現象不僅古代有,到現代一樣根深蒂固。比如,中國人對長輩、領導很少直呼其名,這就是一種常見的避諱現象。
https://baike.baidu.com/item/名諱
名諱是出現在中國古代的一種語言現象。遇到君主或尊長者時,不但不能直呼其名,而且在書寫的時候也不能使用這些字,於是隻能用改字、改音或減少字的筆劃等方法予以回避,也稱避名諱。
也許這名諱的最初本意是尊重長者、老者和賢者,但後來的曆史卻因為這名諱的習慣給改變了不少。
避長輩,即避父母和祖父母之名。與別人交往時應避對方的長輩之諱,否則極為失禮。唐代詩人李賀之父名晉,“晉”與“進”同音,故李賀一生不能舉進士。
邱姓先人本姓丘,但是孔夫子名丘,為避諱便加了一個耳朵。
唐太宗叫李世民,就把中央六部之一的民部改為“戶部”。
宋仁宗名趙禎,蒸包子蒸饅頭的“蒸”字就得改為“炊”字。
陰曆一月古時本來又叫“政月”,這是因為古代的皇帝都要在一年的第一個月裏接受文武百官的朝拜,並決定一年的政事。到了秦朝,由於秦始皇一月出生,取名“贏政”,就把“政月”改為“正月”。“正月”的“正”不再讀四聲而讀作一聲了。
(很抱歉上麵有些混亂)
行文至此,大概解釋了正月的來曆。至於為什麽我要提及避諱,原因就是來自於目前天朝很火的電影《你好,李煥英》。劇中李煥英正是編導賈玲的過世的母親。我實在無法理解這種直呼母親、直呼過世母親的做法。
閱讀此文的朋友,你們覺得如何?請在下麵分享,謝謝。