紅高粱名頭大,就讓人忘了其它幾部。不過他的文字的確比電影好(或者說電影語言表達不出他的文字風格)。
白狗秋千架,改編成暖
白棉花,改編成同名電影
師父越來越幽默,改編成幸福時光
姑奶奶披紅綢,改編成太陽有耳
藏寶圖,改編成同名電影
豐乳肥臀,改編成同名電影
我也有三部沒看過,不知道拍的怎樣
紅高粱名頭大,就讓人忘了其它幾部。不過他的文字的確比電影好(或者說電影語言表達不出他的文字風格)。
白狗秋千架,改編成暖
白棉花,改編成同名電影
師父越來越幽默,改編成幸福時光
姑奶奶披紅綢,改編成太陽有耳
藏寶圖,改編成同名電影
豐乳肥臀,改編成同名電影
我也有三部沒看過,不知道拍的怎樣
• 隻看過紅高粱。文學作品改編,極少極少能達到原著的水平,不毀已經不錯了,所以改編最好的對象是中下水平的文學作品 -白色非色- ♀ (526 bytes) () 10/30/2020 postreply 16:11:52
• 偏故事性的還好改 -花房姑娘- ♀ (0 bytes) () 10/30/2020 postreply 16:20:38
• 莫言之前,還有個中文作家高行健,00年左右也得過諾獎。文筆如行雲流水,挺好看。就是作品也有很大爭議。國內不提。 -木木架子- ♀ (0 bytes) () 10/30/2020 postreply 22:55:34