
2026-4-26
圍成圓柱形的屋牆,上覆圓錐形屋頂,是人類最原始、最省材料、最穩固、也最便捷建造的建築形式之一。歐亞草原的蒙古遊牧民用樹枝、氈布,幾小時內快速搭建蒙古包;東非草原的馬賽牧民用樹枝、泥土和茅草築屋,都屬這一類型。而意大利南部阿爾貝羅貝洛的石屋:特魯洛石屋(Trulli,俗稱“蘑菇屋”)則全部以石材幹砌而成。從牆體到圓錐屋頂均不用灰漿粘合,目的不是為了建得穩,卻是為了拆得快。
當地農民本可像周邊地區一樣建普通的長方形石屋,卻偏偏采用這種方式,與曆史上的稅收製度有關。歐洲封建時代,領主需按人口和房屋向國王繳稅。阿爾貝羅貝洛一帶原為森林,伯爵領主為吸引農民墾殖,允許他們建房,但不願多交稅,要求農民房屋能快速拆除。農民於是用白色石灰岩幹砌牆體,再用灰色石板搭成圓錐頂。當王室稅務官巡查時,得到預警的居民便可迅速拆除屋頂,使建築看似廢墟,從而領主和居民都可以免交或少交王稅,這種“可拆式”石屋逐漸形成傳統。
18世紀末,阿爾貝羅貝洛正式成為市鎮,居民不再需要拆房,但已有成百上千座Trulli石屋保留下來。由於當地地震較少,且建築低矮、跨度小,這些幹砌石屋得以延續兩百多年。這種亂石幹砌石牆的方式,中國山區常見農民的豬圈牆,上蓋木架草棚,低矮簡陋。阿爾貝羅貝洛也在意大利的貧窮地區,過去不少貧民隻有住這類簡陋房屋。
一個圓錐頂對應一個房間,多房屋便形成多個“蘑菇頂”的組合;受結構限製,每間房不大,除一間小教堂有兩層,大多為單層建築。因眾多Trulli石屋過於相似,有些屋主在屋頂石板上用白灰泥刷上特殊標記,圓錐頂尖的石快雕成特別形狀。如今幸存約有1500座Trulli石屋。無數白石灰岩牆和青右板尖頂小屋聚在一起,小街小屋,小巷曲折,宛如童話世界。
當我走上一個高台,麵對那一大片圓錐頂石屋群,正欣賞奇特的童話世界景象,耳邊忽然冒出一句國語:啊喲,怎麽一堆墳頭呀?轉頭見一大媽正在感歎。我不能說她沒見識或沒素質,她說的很形象。在此似乎映證德國哲學家康德的先驗論。麵對客觀同樣的世界,擁有不同文化傳統經驗的人,以自己主觀經驗為框架去看世界,就會看到不同的東西。







“白城” Ostuni
距離阿爾貝羅貝洛不遠的奧斯圖尼Ostuni被稱為“白城”。整座山城房屋刷成白色,狹窄彎曲的街道保留典型中世紀防禦布局,也非常適合漫步拍照。從城牆或高處可遠望亞得裏亞海與廣闊橄欖林,景色壯觀。當地美食以橄欖油、海鮮與傳統麵食為特色,氛圍寧靜而富有生活氣息。我行程匆匆,路過打卡,拍標準照留念。


山頂同心圓小鎮 Locorotondo
這座小城距阿爾貝羅貝洛約15分鍾車程,名字意為“圓形的地方”。老城沿山頂呈同心圓狀展開,是其最獨特的布局。從最初的小村莊逐漸發展為防禦性山城,白色房屋與花飾陽台整齊排列,“白城”風格,精致、安靜、生活化。它是普利亞地區另一處優雅的小鎮。我因故沒來得及去,攝影大師朋友剛去過,借照片一用。

更多我的博客文章>>>