盟軍空軍轟炸了許多德國城市(其中許多沒有軍事價值),主要是出於對德國人民製造心理效果以及報複德軍空襲英國城市的考慮。前者證明毫無作用,它並沒有對德國的投降產生任何影響。後者卻造成了巨大的破壞,摧毀了許多有著千年曆史的德國文化遺址。這也是一種對文明和人類的犯罪,就像德國軍隊對被占領國家和城市的暴行一樣。僅僅因為你的敵人犯下了邪惡的行為,並不能為你做同樣的邪惡行為找借口。
The above was AI translated from (taking too long to type Chinese):
The ally Air Force bombed many Germany cities (many of these cities with no military values) mainly out of consideration of creating psychological effect on the Germany people and revenges over Luftwaffe’s air raid on British cities. The first proved no use. It did not make any difference for Germany's surrender. The later does make a huge difference, which destroyed many over a thousand year built German culture sites. This is a crime against civilization and humanity too, just like German troops’ outrageous crimes against the occupied countries and bombed cities. Just because your enemy performed evil act, you can excuse that you do the same evil work.