日本名古屋行—在日本剪燙頭發

來源: 美景美食 2019-05-07 21:12:27 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2870 bytes)

去日本4次總想在日本剪燙頭發,但又覺得自己的日語根本講不明白,又不清楚行情. 有一次鼓足勇氣進了一家看似不錯的理發店,給店員看了個圖片,店員說大約120美元但要預約不能立刻做就放棄了.

這次名古屋行決定要像日本女孩一樣用最大美容網站beauty.hotpepper.jp 找評語好的,有特價的進行預約. 在大街上看到hot pepper 當月雜誌. 雜誌上的內容和網站上一樣. 下載有道翻官給看中的幾頁照相翻譯. 翻譯有點怪但也明白了連剪帶燙8700日元特價6400日元,90分鍾. Agu 是連鎖店,網上評價挺多,選了家在JR車站對麵的. 網上預約要先弄個帳號,把英文email,英文名輸入,但它還要平假名名字. 沒有耐心去查,隨便copy paste 個平假名,帳號就生成了. 進去選了時間,6400日元的剪燙特價. 又選加500日元由店長親自動手. 

按點去了,店長會幾個英文單詞,我隻會手指圖片. 店長一陣猛削薄。很認真地剪燙,忙活了90分鍾,又教我如何吹風. 態度極其友好,人也英俊.

總共花了6900日元大約62美元. 比我在上海,洛杉磯韓國城燙便宜,又好. 哇不會日語的我也能在日本找deal燙頭發了. 還學認了幾個日語詞,縮毛就是燙發的意思.

以後就去日本弄頭發了,過幾年有白頭發加上染發,用deal不貴。hot pepper 美容網站非常好用,這和日本訂旅館網站是同個帳號. 現在我email常收到各種旅館,美容美發廣告,優惠卷. 我生成帳號時選了要收優惠的email, 不願收的可以不選這項. 

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

讚一個 -SabrinaD- 給 SabrinaD 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/07/2019 postreply 22:44:00

縮毛是天然巻的意思 -飯盛男- 給 飯盛男 發送悄悄話 飯盛男 的博客首頁 (0 bytes) () 05/08/2019 postreply 00:33:35

對。燙發是 “ パーマをかける“. 光說パーマ也沒問題。 -betadine- 給 betadine 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/08/2019 postreply 09:34:52

想起第一次在日本燙直發的時候,不會說ストレートパーマ、跟店長說要燙 -betadine- 給 betadine 發送悄悄話 (68 bytes) () 05/08/2019 postreply 09:27:35

四月份去東京我也去燙和剪了,也是拿著一張照片。但是效果一般共收了我18000日元有點貴。 -Hawaiian- 給 Hawaiian 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/09/2019 postreply 03:42:35

不過服務真心不錯坐著的時候還給我一個枕頭抱著。 -Hawaiian- 給 Hawaiian 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/09/2019 postreply 03:46:30

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”