第一次發現中國北京大學和清華大學的英文翻譯就是台灣的拚音。
所有跟帖:
•
Peking university 是北京大學的英譯。
-水準-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2016 postreply
08:03:41
•
以前中國用的是對應波破墨佛的拚音,是Thomas Wade發明的,所以也叫韋氏拚音
-王伍-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2016 postreply
08:11:23